es
José Emilio Pacheco

Los días que no se nombran

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
A José Emilio Pacheco le habla la memoria, pero también la naturaleza. En su poesía no es algo que esté más allá de nosotros: como el tiempo, nos incluye; como la historia, nos juzga. La ética no es un invento filosófico, es la consecuencia del rigor poético. “No hay sinónimos / existe nada más el término exacto, / una palabra para cada cosa. Debe ceñirse, / como la piel al cuerpo, a lo que nombra.”

Esta antología generosa prologada por Jorge Fernández Granados guarda todos los registros de nuestro gran poeta: el poema brevísimo de un solo verso y los poemas en prosa, sus trabajos tempranos y los últimos que publicó. Al leerlos jun­tos, siempre encontraremos su voz y, al recuperarla, también nos encontraremos.
Ця книжка зараз недоступна
167 паперових сторінок
Правовласник
Ediciones Era

Враження

    baltalmtzділиться враженням5 місяців тому
    👍Раджу

    Genial!

    Sergio Beltránділиться враженням7 місяців тому
    👍Раджу
    🔮Мудра
    💡Пізнавальна
    🎯Корисна
    🚀Неможливо відірватися

    Lilián Carrascoділиться враженнямторік
    👍Раджу
    🔮Мудра
    🎯Корисна

Цитати

    Alejandra Arévaloцитує2 роки тому
    Todo es el huracán y el viento en fuga.
    Todo nos interroga y recrimina.
    Pero nada responde,
    nada persiste contra el fluir del día.
    Alejandra Arévaloцитує2 роки тому
    ANTIGUOS COMPAÑEROS SE REÚNEN
    Ya somos todo aquello
    contra lo que luchamos a los veinte años.
    Alejandra Arévaloцитує2 роки тому
    Me preguntas por qué de aquellas tardes
    en que inventamos el amor no queda
    un solo testimonio, un triste verso.
    (Fue en otro mundo: allí la primavera
    lo devoraba todo con su lumbre.)
    La única respuesta es que no quiero
    profanar el amor invulnerable
    con oblicuas palabras, con ceniza
    de aquella plenitud, de aquella lumbre.

На полицях

fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз