Гастон Доррен

Вавилон. Вокруг света за двадцать языков

    Tatiana Zavaruhinaцитує2 місяці тому
    выучив всего четыре языка: английский, мандаринский [1], испанский и хинди-урду, можно отправляться в кругосветку
    TheSmartnikцитуєторік
    massa — feel (чувство), touch (прикосновение). Французские путешественники по Востоку добавили к арабскому слову французское окончание и дали миру massage (массаж)
    Mariia Skrypkovskaцитує3 години тому
    Это не вызывало проблем во времена, когда власть на практике сводилась к сбору податей: у сборщика свои методы, и слова в них особой роли не играют. А вот в современном мире важно взаимопонимание.
    Mariia Skrypkovskaцитує9 годин тому
    Относительно новый элемент лингвистической культуры Франции — отвращение к языку, сместившему французский с верхней ступеньки пьедестала, то есть к английскому. Правительство (во Франции и в Квебеке) и Академия делают все, что могут, чтобы очистить французский от английских слов, а публичное пространство — от надписей на английском. Из-за той же англофобии с 1994 года французские радиостанции по закону обязаны 40 % времени транслировать песни на французском. Если вам довелось ехать несколько часов по французской автостраде, вы, скорее всего, это заметили. И
    Mariia Skrypkovskaцитує10 годин тому
    регулярно запрещались или изымались. В Алжире, более ста лет бывшем такой же неотъемлемой частью Республики (République), как Бретань или Корсика, даже арабский считался иностранным и потому неуместным
    Mariia Skrypkovskaцитує10 годин тому
    Французские власти, в отличие от властей Великобритании, Италии или Германии, вели непримиримую борьбу с диалектами и языками меньшинств. Все публикации на языках, отличных от французского, официально объявлялись «иностранными» и регулярно
    Mariia Skrypkovskaцитує10 годин тому
    рабство, в котором дореволюционный режим держал крестьян. Поскольку «незнание языка может нарушить гармонию общества и уничтожить равенство» [27
    Mariia Skrypkovskaцитує10 годин тому
    Опрос, проведенный Анри Грегуаром, членом революционного Национального конвента, показал, что среди рядовых французов французский был повседневным языком только в пятнадцати из восьмидесяти трех департаментов и что только каждый восьмой был способен говорить на этом языке, а понимал его лишь каждый четвертый. Это необходимо изменить, утверждал Грегуар, потому что только тогда «все граждане… смогут беспрепятственно обмениваться своими мыслями». Он полагал, что в сельской местности региональные языки лишь закрепляли рабство
    Mariia Skrypkovskaцитує10 годин тому
    Из всех языков у французского самое естественное и гладкое произношение. Китайцы и почти все азиатские народы поют; немцы рычат; испанцы вопят; итальянцы вздыхают; англичане свистят. Только французы действительно
    Настя)цитує15 годин тому
    Слова типа glitter (блестеть), glimmer (мерцать) и glow (сиять) обозначают разного рода световые эффекты; sprout (прорастать), sprinkle (разбрасывать), sprawl (расползаться) и им подобные что-то распространяют; swerve (поворачивать), sway (качаться), swagger (шататься) и swing (размахивать) описывают равномерные размашистые движения.
    Настя)цитує15 годин тому
    glaringly (сияюще), blazingly (блестяще)
    Nastya Skvortsovaцитує4 дні тому
    выучив всего четыре языка: английский, мандаринский [1], испанский и хинди-урду, можно отправляться в кругосветку: почти везде обойдешься без переводчика. Хинди-урду и мандаринский понимают в двух самых населенных регионах мира, испанский проведет вас по изрядной части обеих Америк, а английский — почти универсальное лингвистическое средство. Вот тебе и весь Вавилон.
    Настя)цитує5 днів тому
    Во вьетнамском слове giường ничто не подсказывает, что оно означает «кровать». С тем же успехом оно могло бы значить «будить», «семь» или что-то нецензурное. В корейском языке ему соответствует ch’imdae, в котором не больше внутренней «кроватности», чем в словах giường, lit, cama, kitanda, yatak (вьетнамский, французский, испанский и португальский, суахили, турецкий), или же «кровать»
    Mariia Skrypkovskaцитує6 днів тому
    циркумфлекс, трема и седиль (ê, ë, ç). Французский известен
    Настя)цитує6 днів тому
    английские bring up (воспитывать) и upbringing (воспитание), in-depth (исчерпывающий) и lie-in (лежачая демонстрация протеста), outrun (обгонять) и run out (иссякать)
    Настя)цитує6 днів тому
    한국어
    хангуго (Южная Корея)
    조선말
    чосонмаль (Северная Корея
    Настя)цитує6 днів тому
    К примеру, chủ nhân — буквально «владеющее лицо» — означает просто «владелец». Dân chủ — «народ (является) господином» — «демократия». Гораздо менее прозрачно значение chủ tịch — «президент», «председатель», потому что вторая часть — tịch, происходящая от китайского слова «место» или «банкет», не употребляется во вьетнамском как отдельное слово. Еще загадочнее слово chủ nghĩa: вторая часть означает «чувство» или «мораль», но сложное слово означает «доктрина» — оно, как мы видели выше, представляет «изм» в марксизме-ленинизме
    Mariia Skrypkovskaцитує7 днів тому
    Число носителей суахили оценивается в диапазоне от 3 до 15 млн человек; для большинства из 135 млн говорящих на суахили он является вторым языком. Суахили — главный лингва франка в Кении и Танзании, широко распространен в Бурунди, Руанде, Уганде, в восточной части Конго (Демократической Республике Конго
    Mariia Skrypkovskaцитує7 днів тому
    Намеренно андрогинная речь неприлична. Прямое обращение — признак снобизма. Речь женщины не должна обременять слух, ей следует быть тихой и приятной, рассуждать женщине не пристало… Особенно неприятно слышать от женщины ученые и умные разговоры»
    Mariia Skrypkovskaцитує7 днів тому
    Введенное в 1868 году всеобщее начальное образование охватило и девочек и мальчиков, но официальные учебники различались. Вот цитата из одного учебника (1893 года) для девочек: «Воздерживайтесь от разговоров
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз