читала и испытывала благодарность за то, что Нельсон приглашает меня в свой мир и позволяет мне хотя бы отчасти узнать то, что мне никогда не прожить и не понять до конца. понравилась открытость и её готовность проговаривать свои же сомнения или несостыковки. не понравилась чрезмерно хаотичная манера письма.
в целом, это важное напоминание о том, насколько человеческий опыт бывает разнообразным, многослойным и комплексным.
Чтение подобной литературы ни на что не похоже. Здесь нет обычного течения рассказа, есть только голос, который говорит с тобой о том, что его волнует здесь и сейчас.
Сегодня это однополый брак и закон, завтра это сложности искусственного оплодотворения и материнство, а ещё любовь, рак, смена пола, приём гормонов, смерть, роды, отношение к женщинам, преследование и угрозы, секс, перформансы.
Каждая страница вмещает цитаты, сначала меня это раздражало, потом я поняла, что не весь абзац - цитата, а только строчка курсивом)
Очень много упоминаний Ив Седжвик. Она здесь будто нить, которой сшивают страницы при сборке тома. Я не знаю, кто это, но попробую узнать.
Не скажу, что книга мне действительно понравилась. я - не совсем та целевая аудитория, но по-своему она интересна.
"Проведя целую жизнь за экспериментами по превращению личного в публичное, я с каждым днём всё больше и больше отдаляюсь от социальных сетей - самой плодородной почвы для подобного занятия".
Довольно долгое время собиралась прочесть эту книгую постоянно натыкалась на упоминания о ней и у меня уже сложилось какое-то ожидание от нее. Но книга оказалась совершенно не такая как я себе представляла. Это и хорошо, и плохо одновременно.
С одной стороны книга насыщена фем и квир повесткой, просто фонтанирующая рефлексией и смелыми, неординарными мыслями. С другой стороны на тебя льется и льется довольно концентрированный бульон с цитатами из философов, искусствоведов, художников, поэтов, абсолютно не давая передышки. Кому-то может и понравится такой стиль потока сознания, но я бы предпочла более структурированный текст. Потому что иногда такой стиль грешит пренебрежением к читателю.
Вынося личное в публичное поле всегда рискуешь. Особенно если ты женщина, особенно если ты в браке с женщиной, а точнее человеком вне пола.
Книга о семье, о традициях, об искусстве и философии, о поиске себя, ролей, о «рассыпании на куски» и собирании заново.
Потрясающе. Про то, что сегодня квир, про материнство, про трансгендерный переход. Понахватал множество классных цитат. Переводчик - большой молодец.
Не скажу, что книга мне понравилась. В основном это рассуждения о беременности, описания чувств матери, вынашивающей ребенка, мысли о браке, о квирности (но очень спорные - со многим бы не согласилась), о транс*персонах. Текст состоит из обрывков, зачастую абзацы совершенно друг с другом не связаны, порой связь между вещами, которые вообще никак не соединяются между собой, авторка объясняет словами: "Не помню, в чем была связь, но она была". Давайте по такому принципу и писать книги))
Думаю, я не совсем та аудитория; не люблю размышлений о материнстве, беременности, браке - это тошнотворно, это я пролистывала, удивляясь количеству страниц, посвященных этим темам. Купила книгу из-за квир-повестки и связи с кораблями и аргонавтами. К сожалению, и о первом, и о втором сказано очень-очень мало. Тем не менее, в книге немало интересных высказываний на какие-то общие темы.
эта книга - то что было мне нужно и то что я искала все это время. прочла её буквально за один день !