bookmate game
ru

Михаил Кузмин

Русский поэт, прозаик, литературный критик, переводчик, композитор.
роки життя: 18 Жовтня 1872 1 Березня 1936

Переклади книжок

Переклади аудіокнижок

Цитати

Sergio Buenoцитує2 роки тому
животные — хорошие физиономисты и что они сразу замечают, любит ли их человек, которого они видят в первый раз, или нет.
shagnayeva27747цитує2 роки тому
вот — чужой человек совсем чужой, и ноги у него другие, и кожа, и глаза, — и весь он твой, весь, весь, всего ты его можешь смотреть целовать, трогать; и каждое пятнышко на его теле, где бы оно ни было, и золотые волоски, что растут по рукам, и каждую борозднику, впадинку кожи, через меру любившей И все-то ты знаешь, как он ходит, ест, спит, как разбегаются морщинки по его лицу при улыбке, как он думает, как пахнет его тело. И тогда ты станешь как сам не свой, будто ты и он -- одно и то же: плотью, кожей прилепишься и при любви нет на земле, Ваня, большего счастья, а от любви непереносно, непереносно! И что я скажу, Ваня: легче любя не иметь, чем иметь, не любя.
Валерия Горкунцитує2 роки тому
Люди ходят, как слепые, как мертвые, когда они могли бы создать пламеннейшую жизнь, где все наслаждение было бы так обострено, будто вы только что родились и сейчас умрете. С такою именно жадностью нужно все воспринимать.

Враження

yy2pw2yspfділиться враженням8 місяців тому
💞Романтична
👍Раджу

  • Михаил Кузмин
    Крылья
    • 2.2K
    • 618
    • 46
    • 71
    ru
    Безкоштовно
  • fb2epub
    Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз