bookmate game

Татьяна Голубева

  • b7325580231цитує2 роки тому
    Маркус Филдинг, никакая
  • uredkinaцитує2 роки тому
    Круглый сосновый стол 1970-х — первый предмет обстановки, который София и Маркус приобрели вместе, — являлся центром, мес­том, где все могли устроиться, разговаривать, играть в какие-нибудь
  • uredkinaцитує2 роки тому
    гры и, несмотря на все жаркие споры и несогласия, часто возникавшие между ними, превращаться в настоящую семью.
  • uredkinaцитує2 роки тому
    Фотини сидела за огромным грубым столом в середине комнаты. Хотя стол тщательно скребли, он все равно хра­нил на себе следы всех тех блюд, что готовились здесь, и запах всех трав, которые крошили на его поверхности. Наверное, он также был свидетелем
  • uredkinaцитує2 роки тому
    вспыхивали и закипали в невероятном жаре кухни.­
  • Kuyan Juliaцитує5 місяців тому
    Наша судьба­ в основном предопределена нашими предками, а не звез­да­ми. Когда мы здесь говорим о древней истории, то все­гда упоминаем судьбу. Конечно, иногда случаются внезап­ные события, которые меняют течение нашей жизни, но на самом деле все, что с нами происходит, определяют поступки тех, кто живет вокруг нас, и тех, кто жил до нас.
  • Sofiay Niayzovaцитує2 роки тому
    — Работа в поле мне и в самом деле не подходит, — ответил Кельсер. — Она слишком тяжела для моей нежной кожи.
  • Ульяна Прохоренкоцитуєторік
    Люди слишком забиты... у них нет ни воли, ни надежды, они не в силах сопротивляться
  • Ульяна Прохоренкоцитуєторік
    весь смысл жизни в том и состоит, чтобы так или иначе заставлять других делать то, что должен делать ты. Разве ты не знаком с основами экономики?
  • Тищенко Олександрацитуєторік
    Скаа могли быть трусливыми рабами, но при этом они оставались неизлечимыми сплетниками
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз