bookmate game

Майю Лассила

  • Ольга Чувашовацитуєторік
    А что толку, что у мужчины нос красивый, если у него за душой больше и нет ничего мужского, кроме штанов.
  • Ольга Чувашовацитуєторік
    Пирхонен сказал:

    — Кажется, у меня их около полудюжины…

    — Ого!

    — Да, около полудюжины у меня их наберется…
  • Ольга Чувашовацитуєторік
    Кенонен с радостью воскликнул:

    — Хоть раз в жизни нечистая сила сделала хорошее дело — угнала к черту Ихалайнена вместе с его потрохами.

    Однако, ощупывая зад своих штанов, Кенонен с грустью добавил:

    — Эта нечистая сила, кажется, и штаны мои на куски разорвала.
  • Ольга Чувашовацитуєторік
    Взвесив все причины и следствия, Антти внес некоторую поправку:

    — Наверно, и без нечистой силы тут не обошлось. Без этого разве произошло бы такое дело?

    — Да, тут вмешалась нечистая сила, — уверенно сказал Ватанен.
  • Ольга Чувашовацитуєторік
    — Это тот длинноногий Кольонен?

    — Да, я о нем говорю… Будь он тогда на суде, я бы ему только два слова шепнул: «Ну-ка, Кольонен, поверни дело так, чтоб сам судья под штраф попал». И парень этот повернул бы дело, как полагается.

    — И тогда засудили бы мы этого судью! — воскликнул Антти
  • Ольга Чувашовацитуєторік
    Ее уже начало сердить такое запоздание мужа. И даже еда ей не показалась вкусной, поскольку она не пила еще кофе.
  • Ольга Чувашовацитуєторік
    Наступило утро. Анна-Лийса встала и сказала сама себе: «Нет, никогда бы я не вышла замуж за женщину… Всю ночь она выла и скулила… Совсем другое дело мой Антти Ихалайнен».
  • Ольга Чувашовацитуєторік
    Сам старик Хювяринен однажды сказал про него:

    — Словам Вилле Хуттунена можно вполне доверять, потому что у него много земли и более десятка коров.
  • Ольга Чувашовацитуєторік
    О Вилле было принято говорить:

    — Уж если он врет, так он врет разумно и в меру. А такое вранье можно всегда через решето просеять: и увидеть, в какой куче правда и в какой куче ложь.
  • Ольга Чувашовацитуєторік
    Некто Микко Кутвонен однажды сказал, имея в виду Вилле Хуттунена:

    — Надо принять во внимание, что честный врун никогда не утаит правды, он всегда перемешивает ее с собственной ложью.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз