ru

Андреас Штайнхёфель

    Lenochkaцитує10 місяців тому
    совершенно непонятно, почему клубнику называют клубникой, хотя никаких клубней у нее нет.
    Наталья Ефремовацитує2 роки тому
    Вот чему меня научила эта история: любовь – это слово, которое всегда написано не чернилами, а кровью. Любовь заставляет тебя творить странные вещи. Заставляет тебя раздавать радужные леденцы, танцевать в красных туфельках по мостовой, разбивать себе руки в кровь, копая по ночам могилу в прекрасном, ухоженном саду. Любовь наносит глубокие раны, но лишь она способна дать твоим шрамам затянуться, если только ты доверишься ей и дашь ей время. Я не хочу касаться своих ран. Еще прежде чем они затянутся, нанесут новые, и я тоже буду ранить других людей. У каждого из нас в кармане спрятан нож.
    Lenochkaцитує10 місяців тому
    Я вдруг понял разницу между нами. У меня почти всегда хорошее настроение, но знаю я не так много. Оскар знает огромное количество странных вещей, но при этом настроение у него хуже некуда. Наверно, это так надо, если ты очень умный — только подумаешь о чем-нибудь хорошем, как в голову тут же приходит еще и парочка каких-нибудь ужастиков.
    Lenochkaцитує10 місяців тому
    — Придешь завтра снова? — спросил я его.
    Я почувствовал, как голова у меня сделалась вся красная от волнения. Я считал, что это довольно хитрая проверка. У настоящих друзей всегда есть время друг для друга. Им хочется как можно чаще видеться и все делать вместе. Если Оскар сейчас скажет «нет»…
    Lenochkaцитує10 місяців тому
    Депрессия — это когда у тебя все чувства сидят в инвалидной коляске. У них больше нет рук, а поблизости, увы, нет никого, кто мог бы эту коляску толкать. А, может, у нее еще и шины спущены. От такой жизни очень устаешь.
    Ирина Осипенкоцитує10 місяців тому
    Фрау Далинг я выбрал первой, потому что она частенько выбрасывает чего-нибудь из окна: прошлой зимой, например, телевизор. Через пять минут она выбросила и своего мужа, но его — только из квартиры. А потом она прибежала к нам, и маме пришлось по ее просьбе налить ей «капельку».

    — У него есть другая женщина! — объявила фрау Далинг в полном отчаянии. — Если б она была хотя бы моложе меня, эта глупая корова! Налейте-ка мне еще чуточку!
    Ирина Осипенкоцитує10 місяців тому
    Жизнь — это какой-то чертов отрывной календарь.
    Ирина Осипенкоцитує10 місяців тому
    Мама — человек мужественный, но не хладнокровный.
    Ирина Осипенкоцитує10 місяців тому
    Но все-таки я не настолько тупой, чтобы не знать, отчего бывает серое чувство. Оно приходит, когда человек одинок, а с другими людьми можно ведь встретиться, только если выходить из дому или найти себе кого-то в интернете.
    Ирина Осипенкоцитує10 місяців тому
    Мама знает, как вести себя со странными людьми. Ее первое правило — никогда не давить на того, кто не хочет делать чего-то добровольно! Во всяком случае, не давить словами. Но она смотрит. Смотрит и смотрит, пока человек не выдерживает и в конце концов начинает делать то, что надо.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз