Темный хвойный лес высился по обеим сторонам скованного льдом водного пути
Ekaterinaцитуєторік
На них была кожаная упряжь; такими же постромками они были впряжены в сани, тянувшиеся позади. Нарты не имели полозьев; они были сделаны из толстой березовой коры и всей своей поверхностью лежали на снегу.
Ekaterinaцитуєторік
Лягуха была самой сильной из всего цуга
Ekaterinaцитуєторік
Генри сердито повернулся на другой бок и с удивлением отметил про себя, что Билл не обнаружил никаких признаков раздражения.
Ekaterinaцитуєторік
Олень весил около восьмисот фунтов – полных двадцать фунтов мяса на каждого из сорока с лишним волков стаи. Но
Ekaterinaцитуєторік
свергающего с вершины горы на потрясенный мир грохочущие перуны
Ekaterinaцитуєторік
склон сделался понемногу более отлогим, а подножие его оказалось поросшим травой
Ekaterinaцитуєторік
Были еще камни и голыши, переворачивавшиеся у него под лапами, когда он наступал
Ekaterinaцитуєторік
Дойдя до того места, где высоко на шестах были прикреплены лодки и стояли плетенки для сушки рыбы, люди разбили лагерь
Ekaterinaцитуєторік
он мог только догадываться, что существуют вещи выше его понимания
fb2epub
Перетягніть файли сюди,
не більш ніж 5 за один раз