bookmate game

Francisco Torres Oliver

  • Brenцитує6 місяців тому
    una inconsolable tristeza de pensamiento que ningún acicate de la imaginación era capaz de impulsar hacia nada sublime
  • Alexa Hernándezцитує6 місяців тому
    bajas en el cielo, había viajado
  • camikatzyцитує8 місяців тому
    –Bueno, pues apenas había terminado la primera estrofa –dijo el Sombrerero–, cuando chilló la Reina: «¡Está matando el tiempo! ¡Que le corten la cabeza!».
    –¡Qué crueldad! –exclamó Alicia.
    –Y desde entonces –prosiguió el Sombrerero con tristeza–, ¡no quiere hacer lo que le pido! Ahora siempre son las seis.
    A Alicia le vino a la cabeza una idea luminosa.
    –¿Es ésa la razón por la que ponen tantos servicios de té en la mesa? –preguntó.
    –Sí, ésa es –dijo el Sombrerero con un suspiro–: siempre es la hora del té, y no nos da tiempo a fregar las tazas entre medias.
    –Entonces tienen que ir cambiando de sitio, ¿no? –dijo Alicia.
    –Exactamente –dijo el Sombrerero–: a medida que las vamos ensuciando.
  • Lux_reyцитує2 роки тому
    art. 270 del Código Penal,
  • samyoca12цитує8 місяців тому
    un cuento a un aliento demasiado débil para agitar la más leve pluma.
  • Miguel Ángel Vidaurreцитуєторік
    Estuvo sólo un año en la Universidad de Edimburgo (1888-1889), supuestamente estudiando agronomía, pero más interesado en la patología, la psicología y lo oculto. Para entonces ya había empezado a asistir a sesiones espiritistas y a explorar casas embrujadas en compañía de un miembro de la Sociedad para la Investigación Psíquica; es posible que también haya entrado en contacto con la Orden Hermética de la Aurora Dorada —sociedad ocultista que incluía entre sus miembros a varios de los principales escritores del Reino Unido, entre ellos el irlandés W. B. Yeats y el autor de ficción sobrenatural galés Arthur Machen—, aunque no ingresó formalmente sino hasta 1900. Para 1891 también se había hecho miembro de la Sociedad Teosófica.
  • Miguel Ángel Vidaurreцитуєторік
    “ese otro aspecto de la selva: la indiferencia por la vida humana, el despiadado espíritu de la desolación que no se percataba del hombre”.
  • Miguel Ángel Vidaurreцитуєторік
    Mencioné el viaje de Blackwood a Egipto a principios de 1912. Ese viaje fue en compañía de Mabel (Maya) Stuart King (baronesa de Knoop) y su marido, y engendró no sólo las obras ya mencionadas sino también la curiosa novela La ola (1916). Ésta dista mucho de ser la obra más meritoria de Blackwood, pero su importancia biográfica podría ser considerable.
  • Miguel Ángel Vidaurreцитуєторік
    El mensajero brillante (1921), más aún, y sólo resulta de interés por una creciente veta de pesimismo: “El reciente cataclismo ha sido más que una guerra intertribal. Fue un evento planetario. Ha sacudido nuestra naturaleza fundamentalmente, radicalmente. La mente humana ha sido traumada, quebrada, dislocada”.13
  • Miguel Ángel Vidaurreцитуєторік
    Su trabajo para BBC Radio empezó en 1934 y consistía en adaptar sus propios cuentos ya publicados o crear relatos originales para transmitirlos por radio. Lo que es aún más notable, Blackwood apareció en un segmento de tres minutos en la primera transmisión televisada comercial en Gran Bretaña el 2 de noviembre de 1936, en el programa de variedades Picture Page. El biógrafo Mike Ashley muestra por qué Blackwood “era ideal para la televisión”:

    A sus 67 años tenía el rostro curtido, b
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз