bookmate game

Анастасия Казакова

  • Алмаз Бикчуринцитує2 роки тому
    Может, потому, что вовсе не обязательно выигрывать конкурс красоты, чтобы носить корону.
  • Алмаз Бикчуринцитує2 роки тому
    Научись я вовремя отводить глаза от целующихся парочек, уверена, моя жизнь стала бы как минимум на два процента легче.
  • b1142319051цитує2 роки тому
    Не понимаю, почему это называют «влюбиться». Говорили бы честно — «убиться».
  • b1142319051цитує2 роки тому
    Наверное, именно тогда я решил, что, даже если у тебя что-то очень хорошо получается, это еще не значит, что ты обязан этим заниматься. Легко не значит правильно.
  • b6419819971цитуєторік
    Научись я вовремя отводить глаза от целующихся парочек, уверена, моя жизнь стала бы как минимум на два процента легче.
  • b6419819971цитуєторік
    И размер бедер предпочитаю относить к списку своих достоинств, а не недостатков. Блин, в каком-нибудь семнадцатом веке за девушку с такой фигурой, созданной для легких родов, давали бы стадо коров или типа того.
  • b6419819971цитуєторік
    — Да и вообще сам по себе секс не делает тебя женщиной. Что за дурацкое клише! Хочешь заняться сексом — вперед. Но зачем придавать ему дополнительные оттенки и смыслы? Ты сама себе готовишь почву для разочарования
  • b1955717007цитує2 роки тому
    Нет ничего менее привлекательного, чем недовольная жизнью молоденькая девушка».

    К этой мудрости у меня очень много вопросов.
  • b1955717007цитує2 роки тому
    Слово «толстый» вызывает у людей неловкость. Но ведь при встрече первым делом замечают мое тело. Толстое тело. Точно так же я сама обращаю внимание на чьи-нибудь большие сиськи, блестящие волосы или костлявые коленки. И про все это можно говорить, однако, когда произносишь вслух «толстая» (а как еще меня описать?), люди бледнеют и поджимают губы.

    Но я такая. Я толстая. Это не ругательство. Не оскорб­ление. Во всяком случае, я его употребляю в другом смысле. А потому предпочитаю сразу озвучить этот факт и закрыть тему.
  • b1955717007цитує2 роки тому
    Кловер — городок, из которого уезжают. Кловер — как любовь, которая либо полностью тебя поглощает, либо отталкивает. Однако лишь немногие уезжают навсегда; оставшиеся пьют, плодятся, ходят в церковь — и, кажется, этого достаточно, чтобы удержаться на плаву.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз