для чувственного и импульсивного человека, каким был мой друг, наука сулила две равные по своим трагическим последствиям возможности — отчаяние в случае провала или невыразимый и неописуемый ужас в случае успеха.
Анюта Филёвацитує3 роки тому
Грубой черни сие понимание недоступно, однако мудрецы могут преспокойно затягиваться дымом этого мира и выпускать его клубами, как будто куря первосортный виргинский табак. Мы легко можем получить все, что нам нужно, отбрасывая прочь все, что нам не нравится.
Анюта Филёвацитує3 роки тому
Но сэр Артур, будучи по складу ума поэтом и ученым, не обращал на свое уродство ни малейшего внимания.
Анюта Филёвацитує3 роки тому
Артур Манро был мертв. И то, что оставалось на его изгрызенной, изжеванной голове, не могло больше считаться лицом
Анюта Филёвацитує3 роки тому
Старый Нью-Йорк, увы, сгинул безвозвратно, а его распростертый, небрежно забальзамированный труп кишел паразитами, не имеющими ничего общего с тем городом, каким он был при жизни.
Анюта Филёвацитує3 роки тому
оно довело бы меня до очередного обморока, если бы к этому моменту я не достиг той степени духовного изнеможения, что никакое новое потрясение уже не могло его усугубить
Анюта Филёвацитує3 роки тому
Когда же я добрался до дальнего конца зала, меня бросило в дрожь, ибо имевшиеся там алтари и камни напомнили мне о забытых обрядах, ужасных, отвратительных и необъяснимых по своей природе.
Анюта Филёвацитує3 роки тому
подвал сгоревшего в огне особняка Хайдов
Анюта Филёвацитує3 роки тому
Ра и Амона, Исиды и Осириса
Анюта Филёвацитує3 роки тому
Примерно в это же время я стал бояться огня и молний