ru
Ло Гуань-чжун

Троецарствие. Том 1

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
  • sofiцитує2 роки тому
    – Как вы себя чувствуете, дядюшка императора?
  • Евгенийцитує3 роки тому
    Когда переживешь позор и тех, кто пал в бою, зароешь,
    Тогда лишь войско поднимай и свой позор победой смоешь.
  • Евгенийцитує3 роки тому
    Разъяренный Сюй Чу выхватил меч и убил дерзкого. С отрубленной головой Сюй Ю он явился к Цао Цао и сказал:

    – Сюй Ю вел себя столь нагло, что я не выдержал…

    – Зачем вы убили его? Ведь мы с Сюй Ю были друзьями, – упрекнул своего военачальника Цао Цао.
  • Евгенийцитує3 роки тому
    – Человек, родившийся между небом и землей и не соблюдающий последовательности в своих действиях, не может быть совершенным. Я пришел сюда открыто, и уйду также открыто, – заявил Гуань Юй.
  • Евгенийцитує3 роки тому
    Император велел принести родословную книгу и проверить по ней.

    «У благочестивого императора Цзин-ди было четырнадцать сыновей, – стал читать цзун-чжэн. – Седьмым сыном был Чжуншаньский цзин-ван Лю Шэн. Лю Шэн родил Лю Чжэна, Лучэнского хоу. Лю Чжэн родил Лю Ана, Пэйского хоу; Лю Ан родил Лю Лу, Чжанского хоу. Лю Лу родил Лю Ляня, Ишуйского хоу. Лю Лянь родил Лю Ина, Циньянского хоу. Лю Ин родил Лю Цзяня, Аньгоского хоу. Лю Цзянь родил Лю Ая, Гуанлинского хоу. Лю Ай родил Лю Сяня, Цзяошуйского хоу. Лю Сянь родил Лю Шу, Цзуиского хоу. Лю Шу родил Лю И, Циянского хоу. Лю И родил Лю Би, Юаньцзэского хоу. Лю Би родил Лю Да, Инчуаньского хоу. Лю Да родил Лю Бу-и, Фынлинского хоу. Лю Бу-и родил Лю Хуэя, Цзичуаньского хоу. Лю Хуэй родил Лю Сюна, начальника уезда Фань, в Дунцзюне. Лю Сюн родил Лю Хуна, который не занимал никакой должности. Лю Бэй – сын Лю Хуна».

    Сличив родословные записи, император установил, что Лю Бэй приходится ему дядей.
  • Евгенийцитує3 роки тому
    – Надо быть довольным своей долей и ждать своего времени, – сказал им Лю Бэй. – С судьбой бороться невозможно.
  • Евгенийцитує3 роки тому
    Вот уж поистине:

    Главный разбойник убит, и всюду идет торжество,
    Но горшие беды несут приспешники злые его.
  • Евгенийцитує3 роки тому
    Как зрелые вишни, ее приоткрытые губки,
    И зубки под ними горят, как кусочки опала.
    Язык ее острый похож на листочек гвоздики.
    Казнить ее надо, чтоб важных мужей не смущала.
  • Евгенийцитує3 роки тому
    После страшного катаклизма Китай в социальном аспекте представлял пепелище – скопление ничем не связанных людей. После переписи в середине II в. в империи было учтено около 50 млн чел., а в середине III в. – 7,5 млн чел. Теперь обезличенной массой могло управлять даже самое бездарное правительство.
  • dzhubanavelanцитує3 роки тому
    сон о муравьином царстве Нань-гэ
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз