ru
Франческа Сперанца Уайльд

Легенды, заговоры и суеверия Ирландии

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
  • Руслан Тинаевцитує5 років тому
    Слово dúar на древнеирландском языке означает «слово» или «строфа»; очевидно, леди Уайльд имеет в виду соответствующий пассаж из «Словаря Кормака»: «Племя слова (duarfhine) – это наименование для поэтов, то есть племя dúar, то есть племя слова».
  • ミナル ヒルцитує6 років тому
    они стараются похитить какую-нибудь прекрасную смертную девушку и отдать ее князю тьмы.
  • Наталья Ланцовацитує8 років тому
    Мысль ясна – к чему равенство, если оно не приносит счастья?
  • Наталья Ланцовацитує8 років тому
    жизнь. Просто ужасно думать о том, как девушка тратит молодость и красоту на тяжелый труд
  • Наталья Ланцовацитує8 років тому
    Если бы была моя воля, ни одной женщине не приходилось бы работать, чтобы зарабатывать себе на
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз