de
Эрих Кестнер,Наталья Агеева

Немецкий язык с Эрихом Кестнером. Трое в снегу

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
Немецкий язык с Эрихом Кестнером

Трое в снегу

Erich Kästner

Drei Männer im Schnee

Книгу адаптировала Наталья Агеева

Метод чтения Ильи Франка

Эта книга поможет вам быстро и без насилия над собой привыкнуть к чужому языку и без зубрежки набрать немалый лексический запас.

Текст на языке оригинала повторяется здесь дважды: сначала с подсказками (вкрапленным дословным переводом и лексико-грамматическим комментарием), а затем уже без подсказок.

Начинающие изучать иностранный язык могут при этом читать сперва адаптированный вариант текста, а освоив его, переходить к оригинальному. Напротив, тем, кто уже способен улавливать смысл текста на языке оригинала, лучше поступать наоборот: читать текст без подсказок (второй вариант), а по мере необходимости заглядывать в подсказки (первый вариант).

Запоминание слов и выражений, а также привыкание к грамматическим конструкциям происходит при таком чтении естественно, за счет их повторяемости.

Эта книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка: от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.
Ця книжка зараз недоступна
621 паперова сторінка
Уже прочитали? Що скажете?
👍👎

Цитати

  • asiko1992цитує12 років тому
    155. Mutter Hagedorns Paket traf am nächsten Tag ein. Es enthielt die Reklamearbeiten, die der Sohn verlangt hatte, und einen Brief. »Mein lieber guter Junge!« schrieb die Mutter. »Vielen Dank für die zwei Ansichtskarten. Ich bin auf dem Sprunge und will das Paket zum Bahnhof bringen, damit Du es schnell kriegst. Hoffentlich knicken die Ecken nicht um. Ich meine, bei den Paketen und Kunstdrucksachen. Und sage diesem Herrn Kesselhuth, wir möchten Deine Arbeiten gelegentlich zurückhaben. Solche Herrschaften sind meistens vor lauter Großartigkeit vergesslich. Herr Franke sagt, wenn es mit den Toblerwerken klappte, das wäre zum Blödsinnigwerden. Du weißt ja, dass er sich stets so ausschweifend ausdrückt. Er will für Dich die Daumen halten. Das finde ich, wo er nur zur Untermiete bei uns wohnt, sehr anständig von ihm. Ich halte nicht nur die Daumen, sondern auch die großen Zehen. Wenn trotzdem aus der Anstellung nichts werden sollte, haben wir uns wenigstens keine Vorwürfe zu machen. Das ist die Hauptsache. Man darf sich nicht aus der Ruhe bringen lassen. Und wer sich ein Bein ausreißt, hat es
  • openseaцитує13 років тому
    Ich möchte an dieser Stelle vorausschicken

На полицях

fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз