Иэн Макьюэн

Амстердам

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
Иэн Макьюэн – один из авторов «правящего триумвирата» современной британской прозы (наряду с Джулианом Барнсом и Мартином Эмисом). Его «Амстердам» получил Букеровскую премию. Русский перевод романа стал интеллектуальным бестселлером, а работа Виктора Голышева была отмечена российской премией «Малый Букер», в первый и единственный раз присужденной именно за перевод. Двое друзей – преуспевающий главный редактор популярной ежедневной газеты и знаменитый композитор, работающий над «Симфонией тысячелетия», – заключают соглашение об эвтаназии: если один из них впадет в состояние беспамятства и перестанет себя контролировать, то другой обязуется его убить…
Ця книжка зараз недоступна
140 паперових сторінок
Перекладач
Виктор Голышев
Уже прочитали? Що скажете?
👍👎

Враження

  • Глашатай Безумцевділиться враженням4 роки тому

    Дружба допускает многие вольности в общении. Но два друга, согласившиеся на умервщление другого, если болезнь начнет прогрессировать - что это? Уважение? Сострадание? Психопатия? Друзья, ставшие в одночасье врагами. И, убийцами. Друг друга, одновременно. Вина,как обычно это и бывает, на даме. Ах, эта Любовь, приносящая Смерть... Двоякое впечатление от прочитанного. Объем мал, но читается нудновато. Сам замысел мне импонирует

  • кариділиться враженням3 роки тому
    👍Раджу
    💡Пізнавальна

  • Yar Librarianділиться враженням3 роки тому
    👍Раджу

Цитати

  • Яна Стрельниковацитує5 місяців тому
    Друзья здесь встретились и обнялись
    И разошлись — к своим ошибкам.
  • vialekseeva7цитує2 роки тому
    Что-то очень неладно в мире, и не обвинишь в этом ни Бога, ни его отсутствие.
  • lizzzцитує3 роки тому
    Что-то очень неладно в мире, и не обвинишь в этом ни Бога, ни его отсутствие.

На полицях

fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз