Ми використовуємо файли cookie для покращення якості роботи сайту Bookmate та наших рекомендацій.
Для отримання додаткової інформації ознайомтеся з нашою Політикою щодо файлів cookie.
Прийняти все cookies
Налаштування файлів cookie
Чарльз Грант

Гоблины

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
  • Eva Mendelsohnцитує7 років тому
    Только на сей раз его добычей должны стать не уголовники.
    Его добычей должна стать истина.
  • Eva Mendelsohnцитує7 років тому
    Не прошли они и десяти шагов, как Малдер забрал у Скалли зонтик, чтобы та нечаянно не оставила его без глаза.
    — Где это ты раздобыла?
    — Чего только не найдешь в женском туалете в дождливый день!
  • Eva Mendelsohnцитує7 років тому
    — Это не гоблин, — отрезала Скалли. — Прошу тебя, только ты еще не начинай. Довольно и того, что с легкой руки Малдера Уэббер поверил во всю эту дичь.
    — Так что же, мне называть его Билл? — съязвила Эндрюс.
    — Мне все равно. Только не называй его гобли-ном!
    Эндрюс рассмеялась.
    — Да, крепко он тебя достал.
  • Eva Mendelsohnцитує7 років тому
    — Женофобское заявление, Скалли. Почему ты сбрасываешь со счетов женщин? Я оскорблен.
    — Малдер, я говорю в среднем роде. Пока что я беспристрастна. Пока.
  • Eva Mendelsohnцитує7 років тому
    — Бабе Рэднор. Хозяйка мотеля. Уэббер насупился:
    — А откуда вам это известно?
    — Так я же привидение, Хэнк, — хмыкнул Малдер, избегая скептического взгляда Скалли. — Самое настоящее привидение.
  • Eva Mendelsohnцитує7 років тому
    Скалли поднесла документ поближе к глазам.
    — Что это здесь нацарапано на полях? Габлин? Гоблин? — На лице ее отразилось недоумение. Малдер вскинул брови:
    — Гоблин?
  • Eva Mendelsohnцитує7 років тому
    По тому, как Скалли тихонько пнула его ногой под столом, Малдер понял, что он неприлично долго разглядывает Эндрюс.
  • Eva Mendelsohnцитує7 років тому
    — Другая хорошая новость — ты по-прежнему работаешь со мной.
    Малдер криво усмехнулся:
    — А плохая новость — это то, что мы отправляемся в Северную Дакоту и будем жить в одной палатке — без душа и туалета?
  • Eva Mendelsohnцитує7 років тому
    — Разбиваться на пары — это на тебя не похоже.
    — А тебе не кажется, что если в городишко типа Марвилла ввалятся сразу четыре агента ФБР, то это будет похоже на военный парад?
    — А если они рассредоточены в двух машинах — это другое дело?
  • Eva Mendelsohnцитує7 років тому
    — Боже правый! Сначала «хреновые новости», теперь «вешать лапшу». Чем ты там занималась во время своих вакаций?
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз