bookmate game
ru
Безкоштовно
Дмитрий Мамин-Сибиряк

Книжка с картинками

  • Даша Котовацитує8 років тому
    Это наши лучшие друзья
  • Даша Котовацитує8 років тому
    Дети благодаря именно этой книжке сливаются в одну громадную духовную семью, которая не знает этнографических и географических границ.
  • Даша Котовацитує8 років тому
    Это была та живая нить, которая выводила из детской комнаты и соединяла с остальным миром
  • Даша Котовацитує8 років тому
    В этих немых участниках детской жизни на первом плане, конечно, стоит детская книжка с картинками…
  • Даша Котовацитує8 років тому
    Но в радужной перспективе детских воспоминаний живыми являются не одни люди, а и те неодушевленные предметы, которые так или иначе были связаны с маленькой жизнью начинающего маленького человека.
  • Даша Котовацитує8 років тому
    На меня, например, самое сильное впечатление производят сны, в которых поднимается далекое детство и в неясном тумане встают уже сейчас несуществующие лица, тем более дорогие, как все безвозвратно утраченное. Я долго не могу проснуться от такого сна и долго вижу живыми тех, кто давно уже в могиле. И какие всё милые, дорогие лица! Кажется, чего бы ни дал, чтобы хоть издали взглянуть на них, услышать знакомый голос, пожать их руки и еще раз вернуться к далекому-далекому прошлому. Мне начинает казаться, что эти молчаливые тени чего-то требуют от меня. Ведь я столько обязан этим бесконечно дорогим для меня людям
  • Даша Котовацитує8 років тому
    Я с нетерпением дожидался вечера, когда мать кончала дневную работу и усаживалась к столу с заветной книгой. Мы путешествовали уже вдвоем, деля поровну опасности и последствия кругосветного путешествия
  • Даша Котовацитує8 років тому
    Моей любимой книжкой сделались рассказы о завоевании Камчатки. Я прочитал ее десять раз и знал почти наизусть
  • Даша Котовацитує8 років тому
    в коричневую краску и покрыт лаком
  • Даша Котовацитує8 років тому
    В детстве я не знал другой вещи более красивой
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз