ru
Шодерло де Лакло,Антуан-Франсуа Прево

Манон Леско. Опасные связи

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
Книга содержит два шедевра французской прозы XVIII века, которых сближает то, что каждый из писателей (и аббат Прево и Шодерло де Лакло) прославился как автор одного-единственного произведения, в основе которого анализ любовного чувства.

Пер. с фр. М. Петровского под ред. Е. Гунста, Н. Рыковой;

Вступительная статья Ю. Виппера;

Примечания Е. Гунста, Н. Рыковой;

Иллюстрации Ж.-Ж. Паскье и Юбера Гравело, Александра Фрагонара.
Ця книжка зараз недоступна
735 паперових сторінок
Уже прочитали? Що скажете?
👍👎

Враження

  • Светлана Красинскаяділиться враженням4 роки тому

    Манон леско - неоднозначно история, которая вызывает негодование буквально с первых страниц книги. Как терпит выходки любимой де Грие? Насколько конец истории может послужить моральным уроком? Нужно отдать должное автору, читается книга взахлёб, а внешне напоминает Историю одной гречанку, где главный герой так же субъективно смотрел на любимую

    Опасные связи - сильный роман о пороках аристократии. Безумно интересно читать философские тезисы разных героев, сравнивать и думать, чем же закончится история. Вызывает интерес и слезы, однако конец, настолько естественный для 18 века (и янсенизма) я считаю совершенно неудобным.

Цитати

  • Светлана Красинскаяцитує4 роки тому
    Пансионерка — При отсутствии светской школы для детей дворян, сыновья их обычно получали образование в иезуитских коллежах или же дома, тогда как дочери отдавались на воспитание и обучение в женские монастыри, где и находились в течение ряда лет на полном содержании (на средства родителей — откуда и термин «пансион»). Это не налагало никаких монашеских обязанностей; однако девушке из дворянской семьи, которую из-за отсутствия приданого или по каким-либо порочащим причинам родные не могли или не хотели выдать замуж (и которая тем самым лишалась средств к существованию), обычно не оставалось иного выхода, как пострижение в монахини, нередко в том же монастыре, где она и воспитывалась.
  • Светлана Красинскаяцитує4 роки тому
    7. …Хотя я мог бы включить историю приключений кавалера де Грие в мои «Записки»… — Аббат Прево приписывает «Записки знатного человека» маркизу, путешествующему по разным странам под именем господина де Рокенкура в сопровождении своего воспитанника. Первая встреча маркиза с кавалером де Грие произошла перед поездкой маркиза в Испанию, и описание этой встречи должно было бы занять место в III томе «Записок». Вторая их встреча, когда де Грие поведал маркизу свою историю, имела место два года спустя.
  • Светлана Красинскаяцитує4 роки тому
    Судьба госпожи де Мертей, кажется, наконец, совершилась, мой дорогой и достойный друг, и она такова, что даже злейшие враги ее испытывают не только возмущение, какого заслуживает эта женщина, но и жалость, которую она не может не внушать. Я была права, когда говорила, что, быть может, для нее было бы счастьем умереть от оспы. Она же, правда, поправилась, но оказалась ужасно обезображенной, а главное — ослепла на один глаз.

На полицях

fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз