bookmate game
es
Книжки
Ozaki Hôsai,Taneda Santôka,Yamaguchi Seishi

Tres monjes budistas

El haiku japonés es una estrofa que pretende captar los asombros del ser humano. Es un modo poético de hacerse con los instantes. Bashô, el padre del haiku, lo definió como «lo que ocurre aquí ahora».

Cualquier suceso, cualquier realidad, grande o pequeña, hermosa o sin aparente belleza, tiene derecho a habitar el haiku. Por eso el escritor inglés, experto en la cultura japonesa y en el género, Reginald Horace Blyth, explicaba que el haiku era “una nada inolvidablemente significativa” que había sucedido ante nosotros. La condición de notario de la naturaleza que adquiere el poeta de haiku es fundamental. El haiku debe ocurrir ante el poeta. No puede ser imaginado ni elaborado en abstracto; el haiku no es elucubración, no es arquitectura de la mente humana. Sólo pretende plasmar la existencia tal como es para transmitir así su misterio sin tener que explicarlo.
Vicente Haya
34 паперові сторінки
Правовласник
Bookwire
Дата публікації оригіналу
2018
Рік виходу видання
2018
Видавництво
Universidad de Antioquia
Перекладач
Vicente Haya
Уже прочитали? Що скажете?
👍👎

Враження

  • Armando El Guatequeділиться враженням2 роки тому
    👍Раджу
    🔮Мудра
    🚀Неможливо відірватися
    🐼Добра

Цитати

  • Armando El Guatequeцитує2 роки тому
    88. 蓮弁の崩れているはこの世なり
    Renben no kuzurete iru wa kono yo nari
    Este mundo es el lugar
    donde se desbaratan
    los pétalos del loto
  • Armando El Guatequeцитує2 роки тому
    En el río invernal
    flotan
    las hojas de un periódico
  • Armando El Guatequeцитує2 роки тому
    No hay sake–
    Me quedo contemplando la luna
    íntimamente.

На полицях

fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз