bookmate game
Хидео Ёкояма

Полупризнание

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
Скандал?.. Позор?.. Крах?.. Нет, все еще хуже. Инспектор японской полиции совершил убийство — задушил свою жену, причем по ее собственной просьбе. При этом сам не покончил жизнь самоубийством, чтобы спасти свою честь, а совершил явку с повинной. В Стране восходящего солнца такое непредставимо. Поэтому и полиция, и прокуратура, и суд стремятся как можно скорее закрыть это жуткое дело и хоть как-то сохранить лицо. В конце концов, все ясно — преступник сознался, улик более чем достаточно… Но есть одно важное «но». Между убийством и явкой с повинной прошло целых два дня, о которых преступник наотрез отказывается говорить. При это выяснилось, что он, оставив тело жены, куда-то уезжал. Куда и зачем? Что происходило в это время? Что скрывает убийца? На эти вопросы пытаются ответить шесть человек: следователь, прокурор, адвокат, журналист, судья и тюремный надзиратель…
Ця книжка зараз недоступна
240 паперових сторінок
Правовласник
Издательство «Эксмо»
Уже прочитали? Що скажете?
👍👎

Враження

  • Алекс С.ділиться враженням3 роки тому
    👍Раджу
    🔮Мудра
    💡Пізнавальна
    🎯Корисна
    🚀Неможливо відірватися
    💧Зворушлива

    Какой душещипательный детектив! Читается на одном дыхании. Если вся японская литература подобна этой книге, то я буду с ней знакомиться. "Полупризнание" - это не просто поиск преступника, это попытка понять, почему преступление было совершено, что было после, и, как следствие, оправдание подозреваемого. Хотя бы для самого себя. Очень понравилось, поэтому советую прочитать. Просто, но со вкусом.

  • Olga Persikovaділиться враженням4 роки тому
    👍Раджу
    🔮Мудра
    💡Пізнавальна

    Действительно, очень по-японски. Красиво и трогательно. Мне понравилось. Переводчику отдельное спасибо за атмосферу.

  • Amber Ferrumділиться враженням4 роки тому
    👍Раджу

    Вот знаете, есть книги, которые укрепляют стремление делать добро. Даже если будет неудобно и больно.

Цитати

  • Михаил Сапитонцитує4 роки тому
    Каждое расследование представляет собой книгу. А подозреваемые – герои этой книги. У каждого из них своя история. Однако герои не могут выйти из книги. Только когда мы раскроем ее, они смогут что-то рассказать нам. Иногда они хотят, чтобы мы заплакали. Иногда разжигают в нас ярость. Они всегда хотят что-то сказать. Просят, чтобы мы прочитали их историю. Нам достаточно лишь спокойно перелистывать страницы. Они ждут. Ждут, сгорая от нетерпения. Ведь пока мы не перелистнем страницу, они не могут начать говорить
  • 𝓛𝓪𝓾𝓻𝓪цитує6 місяців тому
    Фудзибаяси получил назначение, это так называемое правило для судьи было единственным наставлением, которое дал ему отец. После окончания суда ты больше никогда не встретишься с подсудимым — именно поэтому все время, что ты проводишь в зале суда, трать только на него. Фудзибаяси хорошо усвоил эту доктрину. Принцип, использующийся во время проведения чайной церемонии, когда хозяину нужно от всего сердца продемонстрировать гостю все свое гостеприимство, применим и к судебному заседанию.
  • Михаил Ситниковцитує2 роки тому
    В моем отделе есть молодой следователь, который вас уважает. Он рассказал, как вы призывали действовать в случае, если придется отправиться на место крушения поезда. Вы говорили, что им следует обращаться с останками так, будто это их братья или сестры. Верно?

    — Да.

    — Так как же вы могли оставить тело жены и уйти?

    — …Не могу сказать.

    — Почему? Потому что совесть нечиста?

    — …

    — Честно говоря, у меня были некоторые подозрения. Но сейчас я совершенно не верю в то, что вы могли развлекаться в Кабукитё

На полицях

fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз