Даниэль Шпек

Bella Германия

Мюнхен, 2014-й. Талантливый немецкий модельер Юлия наконец-то добилась большого успеха. После многих лет напряженной работы она победила на Неделе моды в Милане. Но цена с таким трудом завоеванного успеха слишком высока — никакой личной жизни, всегда только работа, ни единой возможности притормозить и оглядеться. Именно в этот момент в ее жизни появляется незнакомый старик-немец, представившийся ее дедом по отцу. Но отец Юлии — итальянец… Милан, 1954-й. Молодой немецкий инженер Винсент приезжает на автомобильный завод, чтобы испытать новую итальянскую модель. Меньше всего он думает, что эта поездка не только изменит его судьбу, но и станет началом любви и драмы всей его жизни. Юная Джульетта, перебравшаяся в Милан из глухой сицилийской деревушки, полна надежд и даже амбиций стать модельером, но она выросла в тени средневековых традиций. Сицилия, 1968-й. Юный Винченцо отправляется из Мюнхена на родину родителей, где время будто остановилось. Последнее лето его детства, и ни он, ни родные еще не знают, что через несколько лет невероятная драма разнесет в мельчайшие осколки их трудную, но благополучную жизнь. Большая немецко-итальянская семейная сага, охватывающая три поколения, две страны, три разных отношения к жизни, три драмы. История семьи, любви, предательства и искупления разворачивается на живописном фоне виноградников Сицилии, бурной политической жизни Германии и блеска модного Милана. Роман одного из самых сегодня популярных писателей Германии полон тонкой иронии в адрес немцев и любви к Италии.
511 паперових сторінок
Видавництво
Фантом Пресс
Перекладач
Ольга Боченкова

Інші версії книжки

Враження

    Anna Filonovaділиться враженнямторік
    👍Раджу
    🚀Неможливо відірватися

    «Bella Германия» Даниэля Шпека от Phantom Press - идеальная книга для отдыха. Она не обманывает ожиданий читателя, не требует от него особых интеллектуальных упражнений, не прячет за строчками вторые смыслы и философскии загогулины. Она честно говорит - сядь, отдохни, а я пока сварю кофе и расскажу тебе историю, от которой не оторваться.

    В ней действительно есть все для искренней читательской любви: семейные тайны большой итальянской семьи, сцены иммигрантской жизни (итальянцы в Германии), почти детективная история о пропавшем и вновь обретенном отце, грустная история любви (героиню, кстати, зовут Джульетта:)), легкий стиль письма и действие, щедро развернутое во времени и пространстве - от 50-х годов XX века до наших дней, от Милана до Мюнхена через Неаполь, Сицилию и острова Тирренского моря. «Воздух зимней Салины - это соленый запах взбитого в пену моря, смешанного с ароматом трав» (Господи, как же это хорошо).

    Роман щедрый, бурный - истинный итальянец (пусть и написан немцем). Он как - будто вобрал в себя жаркий воздух Липарских островов, запах машинного масла и адреналин автомобильных гонок, южную страсть, аромат крепкого эспрессо и нагретых солнцем трав. Я читала этот роман как раз на сицилийском пляже, поэтому моя книга вобрала в себя еще мелкий песок и морскую влагу))

    История любви, семейных уз и прощения, рассказанная здесь, в хорошем смысле олдскульная и тепло-обнимающая. Мне кажется, в наше цинично-прагматичное, разобщенное и нервное время, именно такие романы служат лечебным пластырем на душевные царапины.

    Лейла Джафароваділиться враженням3 місяці тому
    👍Раджу
    🌴У відпустку

    Очень странные ощущения после прочтения. Вроде бы и понравилась,но вроде повествование немного затянуто в начале и оборванное в конце. Много драмы,интересно, что стало с Робином.Для меня это не совсем законченная история.

    Лизаділиться враженням6 місяців тому

    какая скукотища. и могла бы (должна бы) спасти атмосфера, но ее нет. Нет атмосферы при таком потенциале (Италия, Германия, разные эпохи.
    очень не интересно.

Цитати

    Annaцитує2 роки тому
    Не стать тем, кем мог, – разве есть что-то страшнее?
    irinayakobsonцитуєторік
    Наша жизнь принадлежит не только нам. Дом, что является нашим эго, населен теми, кто был до нас. Их следы выгравированы в наших душах. Их истории и делают нас теми, кто мы есть
    Ультрамаринацитуєторік
    Джованни был в отчаянии: американцы уже на Луне, а он все торчит в этой дыре.

На полицях

fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз