ru
Сергей Клочков

Фреон

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
Зона всегда была опасной и непредсказуемой. Смерть здесь вещь настолько обыденная, что сталкер привыкает к ней, привыкает к мысли, что его друзья и знакомые однажды не вернутся к костру. «Сталкер от старости не умирает» — эта правда Зоны навсегда меняет людей, живущих здесь, на этих мертвых землях. Но почему же так горько на душе, почему жжет сердце от такого привычного, знакомого известия? Ведь они не были ему даже друзьями…

А тут еще и официальная власть решила ликвидировать всех «неучтенных лиц», и сталкерам теперь выжить в Зоне намного труднее, чем раньше. Жизнь сталкера Фреона резко меняется после этих новостей. Безденежье и хроническое невезение накладываются на рухнувшую систему взаимоотношений между «вольными бродягами» и учеными. Фреону теперь нужно зарабатывать на жизнь, и он вынужденно подписывается на странное задание одного торговца-барыги. Сталкер еще не знает, что эта необычная ходка в Зону станет его Путем…
Ця книжка зараз недоступна
366 паперових сторінок
Уже прочитали? Що скажете?
👍👎

Враження

  • Constantine Vinterkhaytділиться враженням8 років тому
    👍Раджу

    Шикарно.

  • Дмитрий Шуховділиться враженням6 років тому
    👍Раджу

  • Иван Денисовділиться враженням7 років тому
    👍Раджу

Цитати

  • Дмитрий Шуховцитує6 років тому
    Пошёл как-то раз сталкер в Зону с двумя новичками, – негромко поведал я. – Ну, впереди аномальное поле. Гарантированная смерть. Один новичок спрашивает: «Я там пройду?». «Нет, – отвечает сталкер, – помрёшь». А второй такой: «Понятно. А я?»
  • Дмитрий Шуховцитує6 років тому
    Как же хочется думать, что ждут тебя там… что это о тебе бессонными ночами волнуется маленькая, хрупкая женщина с печальными глазами, сидит у окна, закутавшись в тёплый халат, и смотрит в ночную тьму
  • Александр Ранчаевцитує7 років тому
    ещё на склонах блеснёт изредка, мираж на секунду

На полицях

fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз