ru
Анна Сбитнева

Литературное редактирование: история, теория, практика

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
  • Oksana Kadoshnikovaцитує10 років тому
    прежде чем править отдельные фрагменты, надо точно установить недостатки целого текста, выявить его смысл.
  • Oksana Kadoshnikovaцитує10 років тому
    первую очередь редактор должен выявить эту нить, из отдельных фрагментов текстов уяснить его основной смысл. Опытный редактор, постигая смысл всего текста как единого целого, никогда не забывает о частях, его составляющих.
  • Oksana Kadoshnikovaцитує10 років тому
    Целостность текста – это непременно
  • Oksana Kadoshnikovaцитує10 років тому
    Целостность текста – это непременное наличие смысловой нити, которая должна проходить через весь текст.
  • Oksana Kadoshnikovaцитує10 років тому
    Целостность текста – это непременное наличие смысловой нити, которая должна проходить через весь текст. Поэтому в первую очередь редактор должен выявить эту нить, из отдельных фрагментов текстов уяснить его основной смысл. Опытный редактор, постигая смысл всего текста как единого целого, никогда не забывает о частях, его составляющих.
  • Oksana Kadoshnikovaцитує10 років тому
    Работа над содержанием называется политическим и научным редактированием, работа над формой рукописи (ее композицией, языком и стилем) – литературным редактированием.
  • Oksana Kadoshnikovaцитує10 років тому
    редактор должен установить, насколько объективно и всесторонне рассматриваются факты, события, явления, достаточно ли логичны переходы. Он определяет основательность обобщений, заключений, выводов, важнейших научных положений, умение автора передать не только внешний ход события или явления, но и внутреннюю сущность его.
  • Oksana Kadoshnikovaцитує10 років тому
    И наконец, соответствие темы виду издания.
  • Oksana Kadoshnikovaцитує10 років тому
    Другой важный критерий – место данного произведения среди книг по освещаемому вопросу, т. е. оригинальность темы.
  • Oksana Kadoshnikovaцитує10 років тому
    Прежде всего книга должна быть актуальной, что в общепринятом смысле означает важной, значительной, нужной, способной привлечь внимание и вызвать интерес возможно большего числа читателей.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз