bookmate game
ru
Безкоштовно
Гомер

Одиссея

  • gaivotaцитує8 років тому
    Прежде, чем солнце окончит свой круг, Одиссей возвратится;
    Прежде, чем месяц наставший сменен наступающим будет,
    Вступит он в дом свой;
  • Георгий Свиридовцитує7 років тому
    Вышла из мрака младая с перстами пурпурными Эос.
  • gaivotaцитує8 років тому
    любовь же всегда в заблужденье
    Женщин, и самых невинных своим поведением, вводит.
  • sleepertalksцитує8 років тому
    веслолюбивым
  • Вероника Кировацитує5 місяців тому
    Нам ненадолго жизнь достается на свете;
    Кто здесь и сам без любви, и в поступках любви не являет,
    Тот ненавистен, пока на земле он живет, и жела
  • Aglaiaцитує6 місяців тому
    Верность тебе сохраняя, в жилище твоем Пенелопа
    Ждет твоего возвращенья с тоскою великой и тратит
    Долгие дни и бессонные ночи в слезах и печали;
    Царский твой сан никому от народа не отдан; бесспорно,
    Дома своим Телемах достояньем владеет, пирами 185
    Всех угощает, как то облеченному саном высоким
    Следует; все и его угощают. Лаэрт же не ходит
    Более в город; он в поле далеко живет, не имея
    Там ни одра, ни богатых покровов, ни мягких подушек;
    Дома в дождливое зимнее время он вместе с рабами 190
    Спит на полу у огня, покровенный одеждой убогой;
    В летнюю ж знойную пору иль поздней порою осенней
    Всюду находит себе на земле он в саду виноградном
    Ложе из листьев опалых, насыпанных мягкою грудой.
    Там он лежит, и вздыхает, и сердцем крушится, и плачет, 195
    Все о тебе помышляя; и старость его безотрадна.
    Кончилось так и со мной; и моя совершилась судьбина.
    Но не сестра Аполлонова с луком тугим Артемида
    Тихой стрелою своею меня без болезни убила,
    Также не медленный, мной овладевший недуг, растерзавши 200
    Тело мое, из него изнуренную душу исторгнул:
    Нет; но тоска о тебе, Одиссей, о твоем миролюбном
    Нраве и разуме светлом до срока мою погубила
    Сладостно-милую жизнь
  • Aglaiaцитує6 місяців тому
    Как же, мой сын, ты живой мог проникнуть в туманную область 155
    Аида? Здесь все ужасает живущего; шумно бегут здесь
    Страшные реки, потоки великие; здесь Океана
    Воды глубокие льются; никто переплыть их не может
    Сам; то одним кораблям крепкозданным возможно. Скажи же,
    Прямо ль от Трои с своим кораблем и с своими людьми ты, 160
    По морю долго скитавшися, прибыл сюда? Неужели
    Все не видал ни Итаки, ни дома отцов, ни супруги?
  • Aglaiaцитує6 місяців тому
    Царь Одиссей, возвращения сладкого в дом свой ты жаждешь. 100
    Бог раздраженный его затруднит несказанно, понеже
    Гонит тебя колебатель земли Посейдон; ты жестоко
    Душу разгневал его ослеплением милого сына.
    Но, и ему вопреки, и беды повстречав, ты достигнуть
    Можешь отечества, если себя обуздаешь и буйных 105
    Спутников; с ними ты к острову знойной Тринакрии, бездну
    Темно-лазурного моря измерив, корабль приведешь свой;
    Тучных быков и волнистых баранов пасет там издавна
    Гелиос светлый, который все видит, все слышит, все знает.
    Будешь в Итаке, хотя и великие бедствия встретишь, 110
    Если воздержишься руку поднять на стада Гелиоса;
    Если же руку подымешь на них, то пророчу погибель
    Всем вам: тебе, кораблю и сопутникам; [71] сам ты избегнешь
    Смерти, но бедственно в дом возвратишься, товарищей в море
    Всех потеряв, на чужом корабле, и не радость там встретишь: 115
    Буйных людей там найдешь ты, твое достоянье губящих,
    Мучащих дерзким своим сватовством Пенелопу, дарами
    Брачными ей докучая; ты им отомстишь. Но когда ты,
    Праведно мстя, женихов, захвативших насильственно дом твой,
    В нем умертвишь иль обманом, иль явною силой – покинув 120
    Царский свой дом и весло корабельное взявши, отправься
    Странствовать снова и странствуй, покуда людей не увидишь,
    Моря не знающих, пищи своей никогда не солящих,
    Также не зревших еще ни в волнах кораблей быстроходных,
    Пурпурногрудых, ни весел, носящих, как мощные крылья, 125
    Их по морям, – от меня же узнай несомнительный признак:
    Если дорогой ты путника встретишь и путник тот спросит:
    «Что за лопату несешь на блестящем плече, иноземец?» –
    В землю весло водрузи – ты окончил свое роковое,
    Долгое странствие. Мощному там Посейдону принесши 130
    В жертву барана, быка и свиней оплодителя вепря,
    В дом возвратись и великую дома сверши гекатомбу
    Зевсу и прочим богам, беспредельного неба владыкам,
    Всем по порядку. И смерть не застигнет тебя на туманном
    Море; спокойно и медленно к ней подходя, ты кончину 135
    Встретишь, украшенный старостью светлой, своим и народным
    Счастьем богатый. И сбудется все, предреченное мною
  • Aglaiaцитує6 місяців тому
    Ныне молю (мне известно, что, область Аида покинув,
    Ты в корабле возвратишься на остров Цирцеи) – о! вспомни, 70
    Вспомни тогда обо мне, Одиссей благородный, чтоб не был
    Там не оплаканный я и безгробный оставлен, чтоб гнева
    Мстящих богов на себя не навлек ты моею бедою.
    Бросивши труп мой со всеми моими доспехами в пламень,
    Холм гробовой надо мною насыпьте близ моря седого; 75
    В памятный знак же о гибели мужа для поздних потомков
    В землю на холме моем то весло водрузите, которым
    Некогда в жизни, ваш верный товарищ, я волны тревожил».
  • Aglaiaцитує6 місяців тому
    Три совершил возлияния мертвым, мной призванным вместе:
    Первое смесью медвяной, второе вином благовонным,
    Третье водой и, мукою ячменного все пересыпав,
    Дал обещанье безжизненно веющим теням усопших:
    В дом возвратяся, корову, тельцов не имевшую, в жертву 30
    Им принести и в зажженный костер драгоценностей много
    Бросить; Тиресия ж более прочих уважить, особо
    Черного, лучшего в стаде барана ему посвятивши.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз