Sidney Sheldon

Druga strana ponoći

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
  • Skarletцитуєторік
    – Jeste li oženjeni, gospodine Mousson?

    – Sada nisam. Ali ženio sam se tri puta, pa zato i jesam neki stručnjak za žene.

    – Baš obrnuto, gospodine Mousson. Da ste stvarno stručnjak za žene, tvrdim da biste bili sposobni održati jedan brak.
  • Skarletцитуєторік
    dlazim odavde.

    – Larry...

    – Nemamo tu što raspravljati.

    Ušla je u spavaću sobu boreći se da se svlada. – Ali-ali imamo. Mnogo je toga za raspravljanje. Otišla sam danas liječniku, a on mi je rekao da ću se oporaviti. – Riječi su kuljale u bujici. – Prestat ću piti i...

    – Cathy, gotovo je. Hoću rastavu.

    Riječi su je udarale poput serije udaraca u trbuh. Stajala je čvrsto stisnuvši čeljusti da ne bi povratila, nastojeći svladati gnjev koji joj je dopro do grla. – Larry – rekla je govoreći polako da joj glas ne bi podrhtavao – ne okrivljujem te zbog toga kako se osjećaš. Ja sam za puno toga kriva – možda za najveći dio – ali bit će drukčije. Promijenit ću se, hoću reći, stvarno ću se promijeniti. – Ispružila je molećivo ruku. – Tražim samo šansu.

    Larry se okrenuo i pogledao je u lice, a njegove su tamne oči bile hladne i prezime. – Zaljubljen sam u jednu drugu. Od tebe želim samo rastavu.

    Catherine je dugo stajala na mjestu, a onda se okrenula i vratila u dnevnu sobu i sjela na kauč zureći u neki grčki modni magazin dok je on svršavao s pakovanjem. Čula je Larryjev glas: – Moj će odvjetnik kontaktirati s tobom –

    i zatim vrata koja su se s treskom zalupila.
  • Skarletцитуєторік
    Grčka je bila čudo od organizirane neefikasnosti i čovjek se morao opustiti i uživati u tome. Nikome se nije žurilo, a ako ste se kod koga interesirali za smjer, bilo je vjerojatno da će vas poslati kamo želite. Kad ste upitali koliko treba do tamo, mogao vam je reći: Enos cigarou dromos, a Catherine je naučila da to znači »cigaretu odavde«. Šetala je ulicama, istraživala grad i pila topla crna vina grčkog ljeta.
  • Skarletцитуєторік
    Seoske žene, odjevene u crno, zgrbljene pod teškim teretom drva, koji su svezale na leđa, išle su uzduž ceste.

    – Zašto muškarci ne obavljaju teške poslove? – upi tala je Catherine.

    Grof ju je podsmješljivo pogledao.

    – Žene ne žele da oni to rade – odgovorio je. – Žele da su im njihovi muškarci navečer svježi za druge stvari.

    Evo pouke za sve nas, pomislila je zajedljivo Catherine.
  • Skarletцитуєторік
    Larry bi čekao Catherine kad se ona noću vraćala kući. U početku bi ga pitala što je radio kad nje nije bilo, ali njegovi su odgovori uvijek bili nejasni, pa ga je konačno prestala ispitivati. Bio je podigao zid, a ona nije znala kako da prodre kroza nj. Gotovo sve što je Catherine rekla primao je kao uvredu, i stalno je dolazilo do svađa ni oko čega. Povremeno bi večerali s Fraserom, a ona se svojski trsila da te večeri budu ugodne i vesele kako Fraser ne bi pomislio da nešto nije u redu.

    Ali Catherine se morala suočiti s činjenicom da nešto nikako nije bilo u redu. Osjećala je da je to dijelom bio njen neuspjeh.
  • Skarletцитуєторік
    – Svi su puni korisnih savjeta o tome kako postupiti s ranjenikom –

    primijetio je Fraser – ali postoje i rane koje se ne vide. Ponekad su duboke.
  • Skarletцитуєторік
    Larry joj je pristupio i poljupcem joj zatvorio usta. Poljubac mu je bio grub i pun zahtjeva. Catherine se nadala da će osjetiti istu tjelesnu žudnju prema njemu, ali je s iznenađenjem ustanovila da nije tako. Ljubila ga je jako, a ipak bi bila zadovoljna i s tim da samo sjedi s njime i razgovara umjesto da vodi s njim ljubav onako žurno kao što on zahtijeva. Tako je dugo sublimirala svoje seksualne osjećaje da su bili duboko zakopani, pa će trebati vremena da ih ponovno pobudi i izvuče na površinu.

    Ali Larry nije htio čekati. Bacao je sa sebe odjeću i govorio: – Bože, Cathy, niti ne znaš kako sam sanjao o ovom trenutku. Ondje sam izludio. A vidi tebe. Još si ljepša nego što sam te upamtio.

    Strgnuo je gaće, pa je stajao gol. Pa ipak ju je to neki stranac gurao na krevet, a ona je željela da joj Larry dade vremena da se navikne na to da je stigao kući, da se ponovno navikne na njegovu nagost. A on se penjao na nju bez ikakvih priprema, gurao se u ju, a ona je znala da nije spremna za njega.

    Prodirao je u nju, ozljeđivao je, pa se ugrizla za ruku da ne vrisne dok je ležao na njoj i vodio ljubav poput divlje životinje. Njen muž se vratio kući.

    Slijedećih mjesec dana, s Fraserovim blagoslovom, Catherine nije dolazila u ured, pa su ona i Larry gotovo svaki trenutak provodili zajedno. Kuhala mu je sva njegova najmilija jela, slušali su ploče i razgovarali, razgovarali, razgovarali, nastojeći ispuniti praznine koje su protekle godine ostavile između njih. Uvečer su odlazili na zabave ili u kazalište, a kad bi se vratili kući, milovali su se. Sada je njeno tijelo bilo spremno za njega, a ona je otkrila da je on jednako uzbudljiv ljubavnik kao što je uvijek bio. Gotovo jednako.

    Nije to htjela priznati ni samoj sebi, ali kod Larryja se nešto neopisivo promijenilo. Više je zahtijevao, manje davao. I dalje je bila predigra prije nego što su vodili ljubav, ali ju je on izvodio mehanički, kao da je to nekakva obaveza kojoj valja udovoljiti prije nego što se prijeđe na seksualni napad. A to i jest bio napad, divljačko i bijesno uzimanje, kao da njegovo tijelo traži odmazdu za nešto, kao da izvršava kaznu. Svaki put kad je snošaj završio, Catherine se osjećala smlavljeno i izudarano, kao da je dobila batina. Možda je to, branila ga je, samo zbog toga što je dugo bio bez žene.
  • Skarletцитуєторік
    Noelle nije bila impresionirana Demirisovim bogatstvom ili

    ugledom: bila je impresionirana njegovom inteligencijom i snagom.
  • Skarletцитуєторік
    Demirisa, za kojeg žene više nisu posjedovale nikakva iznenađenja, najviše je kod Noelle privlačilo to što je ona bila stalno iznenađenje. Za njega, čija je strast bila zagonetka, ona je bila enigma, neopisivo rješenje.

    Nikad nije sreo nikoga poput nje. Prihvatila je divne stvari koje joj je dao, ali je bila podjednako sretna i kad joj nije dao ništa. Kupio joj je raskošnu vilu u Portofinu, s koje se pružao pogled na prekrasan plavetni potkovičasti zaljev, ali je znao da ne bi bilo nikakve razlike da je umjesto toga bio stančić u staroj atenskoj četvrti Plaka.

    Demiris je susreo mnogo žena koje su na ovaj ili onaj način pokušavale da svojom seksualnošću manipuliraju njime. Noelle nikada od njega nije tražila ništa.
  • Skarletцитуєторік
    Prihvatila je činjenicu da nikad neće proniknuti razlog zbog kojeg neki muškarci trebaju više od jedne žene te da čak i onaj muškarac koji voli svoju ženu može spavati s drugom. Ona bi prije mogla umrijeti nego dopustiti nekom drugom, muškarcu da je takne. Nikad .nije prigovarala Constantinu jer je znala da to ne bi vodilo ničemu osim njegovom udaljavanju. Sve u svemu, imali su dobar brak. Bila je svjesna toga da nije strastvena žena, ali je svome mužu dopuštala da se njome u krevetu koristi kad god on to poželi i nastojala mu je pružiti ugode koliko god je to samo mogla. Da je znala na koje se sve načine Noelle miluje s njenim mužem, bila bi se zgranula, a da je znala i to koliko njen muž uživa u tome, bila bi očajna.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз