bookmate game
Книжки
Вільям Шекспір

Гамлет, принц датський

  • Lesya Semenyukцитує3 роки тому
    Пізнати кого-небудь можна лише, пізнаючи самого себе.
  • Sergiy Zludenцитує2 місяці тому
    «Босоніж біга, ллє в огонь наосліп

    Болючі сльози, замість діадеми

    Ганчірка на чолі; а замість шат,

    Округ усохлих многоплідних чресел,

    Верета, напнута в жаху розпуки.

    Хто б бачив це, той язиком чумним

    Посіяв замах би на власть Фортуни!

    Якби ж боги дивилися на неї,

    Коли їй на очу скажений Пірр

    Злим тішивсь ділом, сікши труп царя,

    То зойк страшний, що вирвавсь у Гекуби, —

    Як смертне їх зворушує хоч трохи, —

    Залив би слізьми жар очей небесних

    І збурив би богів».
  • Олександрацитує6 місяців тому
    наш хоробрий Гамлет

    (Таким вважав його ввесь світ, нам знаний)
  • Олександрацитує6 місяців тому
    Дія відбувається в пізньосередньовічній Данії.
  • Олександрацитує6 місяців тому
    Гамлет – можливо, найвідоміша трагедія Вільяма Шекспіра. Її можна назвати візитною карткою віршованих трагедій великого англійського драматурга.
  • yrgflxx i Dцитуєторік
    Отих поляків із саней на лід.
    Це диво дивне.
  • Таня Кротикцитує2 роки тому
    Клавдій, король Данії.

    Гамлет, син покійного й племінник нинішнього короля.

    Полоній, головний королівський радник.

    Гораціо, друг Гамлета.

    Лаерт, син Полонія.

    Вольтіманд, Корнелій, Розенкранц, Гільденстерн, Озрік, Дворянин — придворні.

    Священик.

    Марцелл, Бернардо — офіцери.

    Франціско, солдат.

    Рейнальдо, слуга Полонія.

    Актори.

    Два гробокопи.

    Фортінбрас, принц норвезький.

    Норвезький капітан.

    Англійські посли.

    Гертруда, королева Данії, мати Гамлета.

    Офелія, донька Полонія.

    Привид Гамлетового батька.

    Вельможі, дами, офіцери, солдати, матроси, гінці, почет.

    Місце дії — Ельсінор[1].
  • Анастасія Колісніченкоцитує2 роки тому
    Чи ж то людина, хто найбільшим благом
    Вважає їжу й сон? Тварина, й годі.
    Творець, який думками наділив нас, —
    Що бачить крізь віки, дав не на те
    Нам здібності та богорівний розум,
    Щоб гнив він у безділлі.
  • Анна Глухенькацитує2 роки тому
    спав собі в саду,-
    Така вже в мене звичка пообідня;
    В той час дозвілля дядько твій підкрався,
    Сік блекоти сховавши при собі,
    1 влив її мені в обидва вуха.
  • Анна Глухенькацитує2 роки тому
    Мене в саду, всім казано, гадюка
    Вкусила сонного.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз