Benim kentimde insanların neredeyse tamamı kulaklarında balmumuyla yaşıyor: Dünkü yangının yankısını duymamak için. Kendilerini, sakin küçük yaşamlarının akışına huzurla bırakabilmek için unutmayı seçtiler.
EdimselDenklemцитує2 роки тому
Hikâye ilk kez anlatıldığında merakı giderir, diğer seferlerindeyse özgürleştirici bir etkisi olur!
EdimselDenklemцитує2 роки тому
Çabuk, bir düşman, çabuk, bir ses; karşısında direneceğimiz. Kendi dışımızda arıyoruz ve bu sırada tüm bilmecelerden ilkini kendi içimize taşıyoruz, hayır...
EdimselDenklemцитує2 роки тому
Şiirin güzelliği asla başka bir yerde değildir. Şairlerin nerede yaşadıkları önemsizdir
b5107477887цитує2 роки тому
Yarimi gördüm vurulmuş Kara zindanlarda Kalmadı hal feryat etmeye Kanını yıkıyorlar her gec
❤️
b5107477887цитує2 роки тому
Yarimi gördüm vurulmuş Kara zindanlarda Kalmadı hal feryat etmeye Kanını yıkıyorlar her gece
b5107477887цитує2 роки тому
Ziyaretin bana amran getirdi, bağışlama ya da barışma; yerine göre, Mina ya da Amina, küçük kızım benim...
b5107477887цитує2 роки тому
Hania, Arapçada “huzurlu” anlamına geliyor). Süleyha’nın babasının
Kitaplikkedisiцитує3 роки тому
Bu açıklığı, tatlım, hiç bulamayacaksın. Önemi yok. Köy meydanında, meçhul kadın yorulmak bilmeden ağıt söylerken, gözleri açık bedenim çürürken seni bekliyorum.
Kitaplikkedisiцитує3 роки тому
Ülkemizde kendilerini ‘babalarının kızı’ olarak adlandırabilen kadınlar ne kadar şanslı!”