bookmate game
ru
Безкоштовно
Марк Твен

Похождения Гекльберри Финна

  • Max Zinovjevцитує5 років тому
    Джим уверял, будто пчелы не жалят идиотов, но я ему не поверил, так как много раз имел дело с пчелами и они ни за что не хотели меня ужалить.
  • Лилит Курегянцитує3 роки тому
    Толпа – это самая жалкая вещь в мире; это на самом деле то
  • Fun channel!цитуєторік
    спустился тогда уже намного ниже переправы. Усевшись в челне, я увидел Джексонов остров в двух с половиною милях вниз по течению. Остров этот, поросший высокими деревьями, стоял как раз посередине реки, в виде темной, сплошной громады, напоминавшей собою большой пароход с незажженными фонарями.
  • b7334894306цитує2 роки тому
    – Могли ли бы вы узнать, Гейнс, это
  • Anton Moiseevцитує2 роки тому
    Судье после того немножко взгрустнулось: он объявил, что моего старика отца можно было бы, пожалуй, исправить доброй ружейной пулей, но что другие исправительные средства навряд ли подействуют.
  • Настяцитує2 роки тому
    Я сказал ему, что все приметы на поверку выходят как будто дурными, и спросил, нет ли также хороших примет.
  • Настяцитує2 роки тому
    вы, сударь, давно уж на острове?

    – С той самой ночи, когда меня убили!
  • Настяцитує2 роки тому
    Попытка извлечь из романа какую-нибудь мораль наказуется
  • b6309678852цитує2 роки тому
    иднелись как будто сквозь дымку тумана или сквозь паутину. Ветер налетал такими порывами, от которых деревья сгибались,
  • Kaftцитує2 роки тому
    стану посту пать так, как будет казаться в данную минуту приятнее лично для меня самого.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз