ru
И.Ю.Шехтер,Л.В.Пальцева,М.Л.Нариманова

Интенсивный курс обучения английскому языку по эмоционально-смысловому методу

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
  • Екатерина Карташовацитує9 років тому
    Here we dance Looby-Loo, Вот мы танцуем "Лубилу", Here we dance Looby-Loo, Вот мы танцуем "Лубилу", Here we dance Looby-Loo, Вот мы танцуем "Лубилу", All on a Saturday night. Все в субботний вечер.
    I put my right hand in, Правую руку вперед, I put my right hand out, Правую руку назад, I give my right hand Я встряхиваю правой рукой: a shake, shake, shake... раз, два, три... And turn myself about. И кружусь.
    I put my left hand in, Левую руку вперед, I put my left hand out, Левую руку назад, I give my left hand Я встряхиваю левой рукой: a shake, shake, shake... раз, два, три... And turn myself about. И кружусь.
  • Екатерина Карташовацитує9 років тому
    I am not quite sure of my Я не совсем уверена в моем English. английском.
  • Екатерина Карташовацитує9 років тому
    I think we'll have plenty of time. Я думаю, у нас еще масса времени. Never put off till tomorrow, Никогда не откладывай на завтра то, what you can do today. что можно сделать сегодня.
  • Екатерина Карташовацитує9 років тому
    Should auld aquaintance be Забыть ли старую любовь forgot And never brought to mind? И не грустить о ней? Should auld aquaintance be Забыть ли старую любовь forgot And days of auld lang syne? И дружбу прежних дней? For auld lang syne my dear, За дружбу старую - до дна, For auld lang syne! За счастье прежних дней! We'll take a cup of kindness yet, С тобой мы выпьем, старина, For auld lang syne! За счастье прежних дней!
  • Екатерина Карташовацитує9 років тому
    Once a fat cat came to the Однажды толстый старый кот пришел Chair. на кафедру. He knew there was a young Он знал, что там живет молодая mouse there, мышь, But she lived in a hole. Но она жила в норе.
    The cat invited the mouse to Кот пригласил мышь поиграть play "hide and seek". в прятки. He offered her a "Camel", Он предлагал ей сигареты"Кэмэл", But the clever mouse didn't Но умная мышь не выходила. come out.
    The cat got terribly angry. Кот ужасно рассердился, Because he was terribly hungry Потому что проголодался And he got terribly tired. И ужасно устал.
    One day the cat found a text- Однажды кот нашел учебник book of a foreign language. иностранного языка. "Live and learn", said he. "Век живи - век учись",-сказал он. And he began to learn. И он начал учиться.
    Soon he came to the hole Вскоре он подошел к норе и сказал: and said: "Bow-Wow" "Гав-гав". The mouse jumped out and was Мышь выскочила и попала в ловушку. caught in a trap.
  • Екатерина Карташовацитує9 років тому
    The more we study the more Чем больше мы учим, тем больше we know, мы знаем, The more we know the more Чем больше мы знаем, тем больше we forget, мы забываем, The more we forget the less Чем больше мы забываем, тем меньше we know, знаем,
    The less we know, the less Чем меньше мы знаем, тем меньше we forget, мы забываем, The less we forget, the more Чем меньше мы забывем, тем больше we know. мы знаем. So why study? Так зачем учиться?
  • Екатерина Карташовацитує9 років тому
    "I scream, you scream, "Я кричу, ты кричишь, We all scream Мы все кричим, For ice-cream." Потому,что мороженое хотим".
  • Екатерина Карташовацитує9 років тому
    We all have friends. Мы все имеем друзей. They cannot walk, Они не могут ходить, They cannot see. Они не могут видеть,
    But they are good to you Но они хороши для меня и для тебя. and me. With them we sail С ними мы плаваем And ride on trains. И ездим в поездах.
    And even fly in airplanes И даже летаем на самолетах. They show us towns, seas Они показывают нам города, моря, and lands, и землю, And now you guess. А сейчас ты догадайся.
    Who are these friends? Кто эти друзья? It is not difficult to guess. Нетрудно догадаться. We are all fond of books. Мы все любим книги.
  • Екатерина Карташовацитує9 років тому
    "East or West Но..."В гостях хорошо, а дома Home is best". лучше".
  • Екатерина Карташовацитує9 років тому
    I'll do anything Я сделаю что угодно For you, dear, anything, Для тебя, дорогая, что угодно. For you mean everything Потому, что ты означаешь все to me. для меня.
    I know that Я знаю, что I'll go anywhere Я пойду куда угодно For your smile anywhere За твоей улыбкой куда угодно. For you smile everywhere Потому, что твою улыбку везде
    I see. я вижу.
    Wouid you climb a hill? И ты взберешься на гору?
    Anything! Что угодно! With a daffodil? С нарциссом?
    Anything! Что угодно! Leave me all your will? Оставишь мне свое завещание?
    Anything! Что угодно! Even fight my Bill? Даже поборешься с моим Биллом? And back to you! И снова к тебе!
    I'll do anything Я сделаю, что угодно For you, dear, anything. Для тебя, дорогая, что угодно! Yes, I'll do anything. Да, я сделаю, что угодно!
    Anything? Что угодно? Anything for you! Что угодно для тебя.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз