царь весьма просвещенный и предпочитал не казнить правоверных без суда и следствия без особой на то нужды
familiarodriguezrieraцитує3 роки тому
Бог — тот, кто струится меж сердцем и предсердием,
familiarodriguezrieraцитує3 роки тому
Ты бы хотел быть сильным? — спросил некто. — Я бы хотел, чтобы меня не давили сильные. — Богатым? — Я бы хотел, чтобы меня уважали богатые. — Любимым? — Да
familiarodriguezrieraцитує3 роки тому
А ты кто? — Несчастный, — со вздохом сказал Гиви. — Несчастье преходяще, — заметил собеседник
familiarodriguezrieraцитує3 роки тому
Полагаю, вас тревожит будущая участь. — Истину ты рек, о, Шейх, — печально заметил Гиви, — однако же, не всю истину, поскольку «тревожит» еще слабо сказано
familiarodriguezrieraцитує3 роки тому
они таким образом решили привлечь внимание к бедственному положению национальных меньшинств. А заодно и партийную кассу пополнить
familiarodriguezrieraцитує3 роки тому
нет у нас денег на гарем. У нас даже, извиняюсь, на полиандрию не хватит… простым русским языком выражаясь, мы одну на двоих и то не снимем
familiarodriguezrieraцитує3 роки тому
— Миша, — застенчиво спросил он, отводя глаза от двух спаривающихся горлиц, — а в Турции с гаремами — как?
familiarodriguezrieraцитує3 роки тому
Пропала надежда выйти на след белокожей, луноликой, золотоволосой гурии, чьи бедра, как снопы пшеницы, уста, что медоносные соты, глаза — что прохладные горные озера… О, эмир обольщения, о, ханым сладострастия, о, госпожа моя, растаявшая во мраке…
familiarodriguezrieraцитує3 роки тому
когда они, распугав горлиц, пронеслись по парку, безжалостно топча хрупкие кружевные тени акаций, отдыхающие на брусчатых дорожках, вожделенная цель так и осталась недостижимой