es
Anónimo

Las mil y una noches

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
Las mil y una noches es una de las obras más importantes e influyentes de la literatura universal. Se trata de una recopilación de cuentos y leyendas de origen hindú, árabe y persa, de los cuales no existe un texto definitivo, sino múltiples versiones. El rey Schahriar, tras sufrir las infidelidades de su esposa, decide casarse cada día con una joven virgen que es ejecutada a la mañana siguiente para evitar así cualquier otra traición. Para impedir que todas las muchachas del reino mueran, la joven Scherezade se ofrece como voluntaria para casarse con el monarca, y utiliza su astucia para proponerle un pacto mediante el cual no podrá ser ejecutada hasta que no acabe de contarle una historia. Los cuentos que la componen se prolongarán a lo largo de mil y una noches, y acabarán por cautivar al monarca y disuadirle de su cruel empresa. Entre las ediciones españolas fundamentales están la que tradujo y editó Vicente Blasco Ibáñez, de la edición francesa de Joseph-Charles Mardrus (1889); y esta, del catedrático y arabista Juan Vernet, traducción directa del original árabe, más fiel con el original.
Ця книжка зараз недоступна
3 841 паперова сторінка

Інші версії книжки

Уже прочитали? Що скажете?
👍👎

Враження

  • Ada Guzmánділиться враженням4 роки тому
    👍Раджу
    😄Весела

    Lo disfruté. Entiendo que había que leerlo en voz alta y a lo largo de varias noches, así que tiene sentido las interrupciones que hace el narrador para indicar que Shahrazad se detenía cuando empezaba amanecer, pero esto termina siendo molesto. Lo mismo cuando un personaje empieza a contarle a alguien más lo que acaba de pasarle y empieza a repetir lo que la narradora ya nos dijo...
    En cuanto al contenido, es entretenido. Hay más historias de lo que esperaba con travestismo y "cambio de sexo". No es queja. Lo que no me sorprendió y que no pude evitar que me molestara fue que hubiera misoginia y pedofilia.
    Me gustó para analizarlo como ejemplo de literatura sobre amor cortés y como origen del amor romántico que sobrevive a nuestros días. Al respecto, me resultó muy cómico cuando los personajes se desmayaban a cada rato de emoción...
    También disfruté mucho las muestras de poesía

Цитати

  • Ada Guzmánцитує6 років тому
    «¡Por Dios! No la mataré hasta haber oído el resto de la historia, pues es prodigiosa».
  • Ada Guzmánцитує6 років тому
    Antes de haberte visto sepultado hubiera asegurado que los astros no pueden descender debajo de la tierra.
  • Ada Guzmánцитує4 роки тому
    vosotras fuisteis la causa de la falta cometida por nuestro padre, Adán, y que motivó su expulsión del paraíso. Me había olvidado de que vosotras sois el origen de todo mal

На полицях

  • Oscar Bautista
    Novela
    • 5
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз