Ми використовуємо файли cookie для покращення якості роботи сайту Bookmate та наших рекомендацій.
Для отримання додаткової інформації ознайомтеся з нашою Політикою щодо файлів cookie.
Прийняти все cookies
Налаштування файлів cookie
Svg Vector Icons : http://www.onlinewebfonts.com/icon Щось трапилось. Спробуйте ще раз.
Братья Стругацкие, Геннадий Прашкевич, Дмитрий Володихин
ru
Геннадий Прашкевич,Дмитрий Володихин

Братья Стругацкие

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
  • Olga Shakinaцитує9 років тому
    «— Кстати, Шарль, почему вы всегда спрашиваете Ваню, как девушки?
    — Я очень люблю девушки, — серьезно сказал Моллар. — И всегда интересуюсь как».
  • Olga Shakinaцитує9 років тому
    А Стругацкий-старший позднее переводил и других популярных за рубежом авторов: Клиффорда Саймака, Хола Клемента, Генри Каттнера, Кингсли Эмиса, Эндрю Нортон, Фредерика Брауна, Уильяма Джекобса. В переводах Аркадия Стругацкого пришли к советским читателям превосходные романы Джона Уиндема «День триффидов» и Кобо Абэ «Четвертый ледниковый период».
  • Olga Shakinaцитує9 років тому
    Такая смесь жанров должна придать вещи еще больший привкус необычайного. А разве необычайное — не наша основная тема?
  • Андрей Жвалевскийцитує10 років тому
    они все были искренне убеждены, что „на правде молодежь не воспитаешь“. (Впервые эту замечательную максиму я услышал только сорок лет спустя из уст отставного полковника, мрачно и горестно рассуждавшего о воспитании патриотизма у нынешней молодежи, но и в середине 50-х эта точка зрения превалировала в соответствующих кругах.)
  • Alexander Kolobovцитує10 років тому
    но в конечном итоге все они сходятся на единственном варианте — самом добром, а значит, самом правильном: эвакуировать детей!
  • Alexander Kolobovцитує10 років тому
    Вопрос в мере и интенсивности противостояния «серым», а не в том, какое правительство возглавит арканарскую помойку.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз