bookmate game
ru
Книжки

12 великих комедий

  • b5786748777цитує3 роки тому
    Когда б мне дали власть, я б приказала,
    Чтоб всюду все неверные мужчины
    Носили по одной зеленой ветке,
    Тогда бы города все превратились
    В огромные и пышные леса!
  • alexandrina7цитує7 років тому
    «Дорогая моя ненаглядная Энни, простите меня великодушно за то, что я осмеливаюсь почтительнейше доложить вам о том безумном чувстве глубокого к вам высокопочитания» — да это хорошо… «безумном» подчеркнем для выразительности… «о котором я прошу у вас позволения говорить с вами лично и на веки…»
  • Виктор Егоровцитує7 років тому
    Беатриче. (в сторону).
    О, боже, что я вижу? Невозможно!
    Тут два моих письма к Флориндо… Странно…
    Я вся дрожу…
    Панталоне.
    Что с вами, дорогой?
    Вы нездоровы?
    Беатриче.
    Нет, нет, ничего… (Тихо к Труффальдино.)
    Скажи, пожалуйста, мне, Труффальдино,
    Как в мой сундук попала эта книга?
    Труффальдино.
    Не знаю.
    Беатриче. (повышая голос).
    Правду говори, не путай!
    Труффальдино.
    Синьор, я вас прошу меня простить,
    Но я ее запрятал к вам в сундук…
    Боялся потерять… Она моя… (В сторону.)
    С тем удалось. Авось, и тут удастся.
    Беатриче.
    Зачем же ты даешь не то, что нужно?
    Ты разве книги не узнал своей?
    Труффальдино. (в сторону).
    Вот этот против первого-труднее. (Вслух.)
    Да… как сказать… она моя недавно,
    А сразу-то ее и не узнаешь…
    Беатриче.
    Откуда получил ты эту книгу?
    Труффальдино.
    Я у синьора одного служил,
    Недавно, видите ли, он скончался.
    И эта книга мне досталась по наследству.
    Беатриче.
    Когда он умер?
    Труффальдино.
    Десять дней назад…
    Беатриче.
    О, боже мой! Скажи мне, Труффальдино,
    Его
  • Eralseцитує6 місяців тому
    Г-н Журден.

    Г-жа Журден.

    Люсиль — их дочь.

    Клеонт — влюбленный в Люсиль.

    Доримена — маркиза.

    Дорант — граф, влюбленный в Доримену.

    Николь — служанка Журдена.

    Ковьель — слуга Клеонта.

    Учитель музыки.

    Его ученик.

    Учитель танцев.

    Учитель фехтования.

    Учитель философии.

    Портной.

    Его ученик.

    Первый слуга.

    Второй слуга.
  • Алексей Панцитує2 роки тому
    я знавал женщин чистых и невинных сердцем, настоящих детей при всем уме, которые, именно вследствие этой чистоты и невинности, более других способны были отдаться внезапному увлеченью
  • Алексей Панцитує2 роки тому
    понимаю, что чужую жизнь заедать не годится — и что бывают случаи, когда на своих правах настаивать грешно
  • Алексей Панцитує2 роки тому
    Положение человека, который не любит и которому объясняются в любви, слишком тягостно.
  • Алексей Панцитує2 роки тому
    Я должен вам признаться, Игнатий Ильич, что я… я вообще с дамами, с женским полом вообще, мало, так сказать, имел сношений; я, Игнатий Ильич, признаюсь вам откровенно, просто не могу придумать, о чем можно с особой женского пола поговорить — и притом наедине… особенно с девицей.
    Шпигельский. Вы меня удивляете. Я так не знаю, о чем нельзя с особой женского пола говорить, особенно с девицей, и особенно наедине.
  • Алексей Панцитує2 роки тому
    Иван Сергеевич Тургенев
    Месяц в деревне
  • b5786748777цитує3 роки тому
    Чтоб вам сказать, кто я…
    Я выдумка поэта, но я жив.
    Я весел, быстр, умен и лжив
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз