bookmate game
ru
Ирвинг Стоун

Жажда жизни

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
  • Anna Zagumennaцитує3 роки тому
    Не трать время на подражание.
  • Anna Zagumennaцитує3 роки тому
    Господь бог милостив. Господь бог справедлив. Он воздаст вам за веру и терпение. Возблагодарим же господа, ибо добрые времена не за горами. Грядут добрые времена!
  • Anna Zagumennaцитує3 роки тому
    Каждый миг мы рождаемся вновь, каждый миг шествуем от тьмы к свету.
  • Миллиана Дженкцитує22 дні тому
    «Чтобы идти в этом мире верным путем, — читал он, — надо жертвовать собой до конца.
  • Юлія Вельццитуєторік
    Он приник всем лицом к душистой охапке брабантских трав и дубовых листьев, лежавших на шифоньерке. Его брат Тео собрал эти листья и травы близ Зюндерта и прислал сюда, в Лондон. Лишь вдохнув запах Голландии, Винсент почувствовал, что день начался.
  • Romeo Morphineцитуєторік
    Но зачем же он делает это здесь, за столом? — удивился Винсент. — Почему он не спрячет нож и не заколет себя ночью, когда все спят?

    — Наверное, ему не хочется умирать, сударь.
  • Romeo Morphineцитуєторік
    Он чувствовал себя настолько нормальным, что не мог писать.
  • Romeo Morphineцитуєторік
    Когда тебя не будет на свете, Винсент, мир поймет, что ты хотел сказать. Полотна, которые ты не можешь продать сегодня за сотню франков, будут стоить миллионы. Ах, ты смеешься, но я говорю тебе правду. Твои картины будут висеть в музеях Амстердама и Гааги, Парижа и Дрездена, Мюнхена и Берлина, Москвы и Нью-Йорка. Им не будет цены, потому что никто не захочет их продать. О твоем искусстве, Винсент, напишут целые книги, из романов и пьес люди узнают о твоей жизни.
  • Romeo Morphineцитуєторік
    — Придет день, и весь мир признает это, Винсент.
  • Romeo Morphineцитуєторік
    Нельзя любить, не испытывая боли.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз