bookmate game
ru
Книжки
Уильям Шекспир

Сонеты Вильяма Шекспира

В книге, кроме переводов Сонетов Шекспира, которые очень близки к оригиналу, во вступительной статье — кропотливый труд, исследование о тайне имени и загадке, которую не могут решить литераторы и учёные уже несколько сотен лет. Книга может быть интересна студентам, профессионалам и любителям творчества великого поэта.
130 паперових сторінок
Правовласник
Издательские решения
Дата публікації оригіналу
2023
Рік виходу видання
2023
Перекладач
Вера Якушкина
Уже прочитали? Що скажете?
👍👎

Враження

  • Янаділиться враженням2 роки тому
    👎Не раджу

    Ужасный перевод, а в аннотации к сборнику - гомофобия

  • Belkaділиться враженням3 роки тому
    👎Не раджу

    Лично для меня не лучший перевод…

  • Soelma Baidaevaділиться враженням3 роки тому
    👍Раджу
    🌴У відпустку

Цитати

  • b4519318662цитує4 роки тому
    Но ты, лишь в самого себя влюбленный,
    Как та свеча, что, пламенем питаясь,
    Сгорая, исчезает обреченно,
    Самосожжением — бессмертия лишаясь.
  • pykцитує4 роки тому
    Убей меня, но не враждуй со мной.
  • Екатеринацитує5 років тому
    Удел один — когда не любишь никого,

    Сама ты в жизни не получишь ничего.

На полицях

fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз