bookmate game
Karin Slaughter

Brudt

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
  • Leaцитує3 роки тому
    Måske havde hendes bedstemor haft ret. En pige som Allison gik ikke på college. Hun fik job på dækfabrikken, mødte en fyr, blev gravid, blev gift, fik et par unger mere og blev skilt – nogle gange i den nævnte rækkefølge, andre gange ikke. Hvis hun var heldig, ville hun ikke få alt for mange tæsk af sin mand.

    Var det sådan et liv, Allison ville have? Det var sådan et liv, hun var født til at leve. Det var sådan, hendes mors liv havde været. Det var også sådan, hendes moster Sheilas liv havde været, indtil hun tog et haglgevær, rettede det mod sin mand Boyd og nærmest blæste hovedet af ham. Alle de tre kvinder i Spooner-familien havde på et tidspunkt i deres liv opgivet alt på grund af en uduelig mand.
  • Leaцитує3 роки тому
    Jason: Hendes kæreste havde forvandlet sig til et røvhul, tilsyneladende fra den ene dag til den anden.
  • Leaцитує3 роки тому
    Intet af det betød en skid for nogen, medmindre hun blev fundet stivfrossen ved søbredden.
  • Leaцитує3 роки тому
    fjernsynet havde hun set en fyr, der havde mistet alle sine fingre og tæer på grund af kulde. Han havde sagt, at han var taknemmelig for at være i live, men folk siger hvad som helst for at komme i fjernsynet. Når Allison tænkte på sit eget liv, som det var nu, skulle hun ikke regne med at komme med i andre programmer end de sene aftennyheder. De ville vise et billede – sikkert det forfærdelige billede fra skolens årbog – ved siden af overskriften: ”Tragisk dødsfald”.

    Det ironiske ved, at hun ville betyde mere for resten af verden, når hun var død, gik ikke hen over hovedet på hende. Ingen interesserede sig en skid for hende nu med den usle lorteløn, det lykkedes hende at slæbe hjem,
  • Leaцитує3 роки тому
    Allison Spooner længtes efter at komme væk i ferien, men hun havde ingen steder at tage hen. Der var ingen grund til at blive i byen, men i det mindste var det billigere. I det mindste havde hun tag over hovedet. I det mindste fungerede varmeanlægget i hendes lortelejlighed af og til. I det mindste kunne hun få et måltid varm mad, når hun var på arbejde. I det mindste, i det mindste, i det mindste …
  • Leaцитує3 роки тому
    det mindste fungerede varmeanlægget i hendes lortelejlighed af og til. I det mindste kunne hun få et måltid varm mad, når hun var på arbejde. I det mindste, i det mindste, i det mindste
  • Pernille Holgersenцитує3 роки тому
    Jeg har indtalt en besked på både hendes mobil og hendes hjemmenummer.”
  • nobl v/Susanne Tilde Suhrцитує4 роки тому
    Ved kaffemaskinen stod en gruppe uniformerede politibetjente.
  • Marie Luise Zielinskiцитує4 роки тому
    En ubetinget, førsteklasses lortesag.”
  • Marie Luise Zielinskiцитує4 роки тому
    ”Vi er forhåbentlig endnu ikke kommet til det punkt, hvor du ikke kan give mig hånden.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз