en
Alex Rawlings

From Amourette to Żal: Bizarre and Beautiful Words from Europe

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
Fjaka: the sublime state of aspiring to do absolutely nothing.
Warmduscher: a ‘warm showerer’, meaning a bit of a wimp.
Tener mano izquierda: literally ‘to have a left hand’; to be skilfully persuasive.

For all the richness of the English language there are some nuances that other languages capture much better, whether it’s a phrase that beautifully articulates a feeling, a wonderfully understated insult that just hits the spot, or a curious idiom. From the melancholic to the funny to the downright peculiar, From Amourette to Zal takes us on a fascinating journey around Europe in twelve languages, celebrating our cultural similarities and differences along the way.
Ця книжка зараз недоступна
156 паперових сторінок
Правовласник
Bookwire
Дата публікації оригіналу
2018
Рік виходу видання
2018
Видавництво
The History Press
Уже прочитали? Що скажете?
👍👎

Цитати

  • b2766542283цитує4 роки тому
    Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз