da
Книжки
Cæcilie Lassen

Piratpigen Mary Read dømt til døden

Bogen Piratpigen Mary Read dømt til døden udkom oprindeligt i 2011 på Forlaget Sohn. Bogen er andet bind i serien Piratpigen Mary Read.

Mary Read er vokset op forklædt som dreng. Som ganske ung tog hun hyre som skibsdreng på et engelsk handelsskib, men hun er endt som pirat. Det kan man læse om i første bind om Piratpigen Mary Read.

Denne anden og sidste del af den spændende historie begynder, efter at Mary har reddet den unge skibstømrer Billy fra den visse død. Hun har overtalt ham til også at slutte sig til piraterne.

Mary vil gerne dele sørøverlivet med Billy, men til hendes store skuffelse vil Billy ikke være pirat. Han kan ikke lide at stjæle og er heller ikke særlig god til at slås. Så da han bliver udfordret til duel af den garvede sørøver Store Joe, ser Mary ingen anden udvej end selv at udfordre Joe, før det går ud over Billy.

Sådan holder Mary hånden over Billy blandt de barske pirater. Men da et krigsskib overlister piratskibet, og Mary og alle de andre sørøvere bliver dømt til døden, er det pludselig Billy, der må tage affære …

Historien om Mary Read bygger på virkelige personer og begivenheder. Virkelighedens Mary Read levede fra omkring 1690 til 1721 og var en af de få kvindelige pirater, man kender til.
73 паперові сторінки
Дата публікації оригіналу
2017
Рік виходу видання
2017
Видавництво
Gyldendal
Уже прочитали? Що скажете?
👍👎

Враження

  • Allan Fosborgділиться враженням5 років тому
    👍Раджу
    🎯Корисна
    🌴У відпустку

Цитати

  • Kibsgaards Culinariteter v/Rasmus Kibsgaardцитує4 роки тому
    en lille, ubeboet ø, som Calico Jack fandt afmærket på kortet.
    „Men den tømmermand behøvede du ikke at have skaffet mig!“
    „Nej, du har vel nok i dem, du har i forvejen,“ svarede Mary, „oven på en halv tønde rom!“
    Så gik hun op på dækket i håb om at finde Billy. Han var for en gangs skyld sluppet for hundevagten og stod i skibets forstavn og spejdede mod horisonten. Forsigtigt gik hun hen til ham og stillede sig ved siden af.
    „Vi går i land,“ sagde hun.
    Men han blev bare ved at se ud over havet, og lige så stærk hun havde følt sig før, lige så lille og
  • Kibsgaards Culinariteter v/Rasmus Kibsgaardцитує4 роки тому
    Men den tømmermand behøvede du ikke at have skaffet mig!“
    „Nej, du har vel nok i dem, du har i forvejen,“ svarede Mary, „oven på en halv tønde rom!“
    Så gik hun op på dækket i håb om at finde Billy. Han var for en gangs skyld sluppet for hundevagten og stod i skibets forstavn og spejdede mod horisonten
  • Kibsgaards Culinariteter v/Rasmus Kibsgaardцитує4 роки тому
    lille, ubeboet ø, som Calico Jack fandt afmærket på kortet.
    „Men den tømmermand behøvede du ikke at have skaffet mig!“
    „Nej, du har vel nok i dem, du har i forvejen,“ svarede Mary, „oven på en halv tønde rom!“
    Så gik hun op på dækket i håb om at finde Billy. Han var for en gangs skyld sluppet for hundevagten og stod i skibets forstavn og spejdede mod horisonten. Forsigtigt gik hun hen til ham og stillede sig ved siden af.
    „Vi går i land,“ sagde hun.
    Men han blev bare ved at se ud over havet, og lige
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз