bookmate game
Фрэнк Херберт

Дюна

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
Самый первый перевод легендарной «Дюны» на русский, выполненный анонимным переводчиком и изданный в Ереване, представляет интерес как чистейший образец переводческой некомпетентности, собрание абсурдных ошибок и нелепиц. Известен среди поклонников Ф. Херберта как «малиновая „Дюна“» (вероятно из-за цвета обложки).

Ошибки, опечатки, пунктуационные ошибки НЕ ПРАВИТЬ!!! Особые признаки издания!
Ця книжка зараз недоступна
252 паперові сторінки
Уже прочитали? Що скажете?
👍👎

Враження

  • alonaborodaj00ділиться враженнямминулого місяця
    👍Раджу
    🚀Неможливо відірватися

  • b8296008977ділиться враженнямторік
    👍Раджу

  • Ksenea Turenkoділиться враженням2 роки тому

Цитати

  • dancel wetratttцитує2 роки тому
    Я не должен бояться. Страх угнетает ум. Страх — это смерть. Я буду смотреть ему в лицо. Я не позволю ему овладеть мною.
  • Artem Vorontsovцитує3 роки тому
    Страх угнетает ум. Страх — это смерть. Я буду смотреть ему в лицо. Я не позволю ему овладеть мною.
  • superficial personцитує3 роки тому
    Земля внизу казалась плоской, но неровность теней говорила о другом.

На полицях

fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз