Ми використовуємо файли cookie для покращення якості роботи сайту Bookmate та наших рекомендацій.
Для отримання додаткової інформації ознайомтеся з нашою Політикою щодо файлів cookie.
Прийняти все cookies
Налаштування файлів cookie
Introducción A La Literatura Inglesa, Jorge Luis Borges
es
Jorge Luis Borges

Introducción A La Literatura Inglesa

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
  • Sophiaцитуєминулого місяця
    Su labor crítica, muy cuidadosamente redactada, tiende, en general, a exaltar el pseudoclasicismo del siglo XVIII, a expensas del movimiento romántico.
  • Sophiaцитуєминулого місяця
    Cuatro cuartetos. En algunos de ellos, Eliot emplea como unidad, no la palabra, que es de todos, sino algún verso ajeno, más de una vez en otro idioma. Así, en líneas sucesivas, alterna una balada popular australiana de music-hall con una línea de Verlaine.
  • Sophiaцитуєминулого місяця
    Ocupa en Inglaterra y en el mundo un lugar análogo al de Paúl Valéry.

    T. S. Eliot

  • Sophiaцитуєминулого місяця
    Tres novelas fundamentales son Retrato en un espejo, historia de un joven pintor que no puede concluir el retrato de la mujer amada hasta haberla comprendido plenamente y hasta saber que ya no volverán a encontrarse;

    ¿Retrato de una mujer en llamas?, ahhhhhh
    Langbridge Morgan

  • Sophiaцитуєминулого місяця
    Yeats creyó en la existencia de una memoria universal, de la que forman parte todas las memorias individuales, y que es dable evocar mediante ciertos símbolos.
  • Sophiaцитуєминулого місяця
    Su obra se divide en dos períodos; el inicial corresponde a lo que se llamó el Celtic Twilight (Penumbra celta) y se caracteriza por la dulzura de su música, por sus imágenes deliberadamente vagas y por el empleo frecuente de la antigua mitología de Irlanda. Es indiscutible que en esta época influyeron en él los prerrafaelistas.

    Yeats

  • Sophiaцитуєминулого місяця
    Virginia Woolf dijo que el Ulises es una gloriosa derrota.
  • Sophiaцитуєминулого місяця
    Al cabo de unos años de labor, dos estudiantes norteamericanos han publicado un libro, desgraciadamente indispensable, que se titula Ganzúa para Finnegan’s Wake.
  • Sophiaцитуєминулого місяця
    Aún más extraño es Finnegan’s Wake, que podría traducirse por «el Velorio de Finnegan», pero que sugiere las ideas de fin, de repetición (again) y de despertar. Así como Ulises es un libro de la vigilia, Finnegans Wake lo es de los sueños.
  • Sophiaцитуєминулого місяця
    Su obra capital, Ulises, trata de reemplazar la unidad que le falta por un sistema de laboriosas e inútiles simetrías. Esta novela, que abarca novecientas páginas, registra los hechos de un solo día; cada capítulo corresponde a un color, a una función del cuerpo humano, a un órgano, a un procedimiento retórico y, con precisión cronológica, a una hora determinada. Así, en un capítulo predominan el rojo, la circulación de la sangre y la hipérbole; en otro, concebido a la manera de un catecismo, las preguntas y las contestaciones; en otro, para expresar la fatiga de su protagonista, el estilo paralelamente se cansa y abunda en frases descuidadas y en lugares comunes.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз