bookmate game
Хезер Моррис

Дорога из Освенцима

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
Силке было всего шестнадцать лет, когда она попала в концентрационный лагерь Освенцим-Биркенау в 1942 году. Красота девушки привлекает внимание старших офицеров лагеря, и Силку насильно отделяют от других женщин-заключенных. Она быстро узнает, что власть, даже нежелательная, равняется выживанию. Война окончена. Лагерь освобожден. Однако Силку обвиняют в шпионаже и в том, что она спала с врагом, и отправляют в Воркутинский лагерь. И здесь Силка ежедневно сталкивается со смертью, террором и насилием. Но ей везет: добрый врач берет девушку под свое крыло и начинает учить ее на медсестру. В стремлении выжить девушка обнаруживает в себе силу воли, о которой и не подозревала. Она начинает неуверенно завязывать дружеские отношения в этой суровой, новой реальности и с удивлением понимает, что, несмотря на все, что с ней произошло, в ее сердце есть место для любви. Впервые на русском языке!
Ця книжка зараз недоступна
322 паперові сторінки
Правовласник
Bookwire
Дата публікації оригіналу
2020
Рік виходу видання
2020
Перекладач
Ирина Иванченко
Уже прочитали? Що скажете?
👍👎

Враження

  • Алёна Абрашоваділиться враженням4 роки тому
    👍Раджу
    🚀Неможливо відірватися

    Вторая книга автора «Татуировщик из Освенцима». Рассказывает о жизни Силки Кляйн после освобождения из Освенцима.

    По сути, книга тоже основана на реальных событиях, но в отличие от первой книги, где было множество реальных фактов и присутствовал художественный вымысел, тут на первый план выходит именно художественный вымысел, а фактов очень мало. Это связано с тем, что когда Хезер писала «Татуировщика», она непосредственно общалась с Лале (главным героем книги). С Силкой же пообщаться ей не удалось.

    В целом, книга, как и первая, написана и переведена просто прекрасно. Отвлекаясь на мгновение, создаётся впечатление, что я не досмотрела фильм и его срочно надо досмотреть.

    В 16 лет Силка попала в Освенцим. Пробыв там три года, она была осуждена русскими и отправлена в ГУЛаг в Воркуту. Сменила одну тюрьму на другую.
    Воркутинский лагерь был местом добычи угля для страны. Рабочих заставляли работать в шахтах в ужасно тяжелых условиях. Не говоря уже о том, какие суровые зимы там были.
    Силка делает всё возможное, чтобы выжить. Выжить самой и выжить её соседкам по бараку — её единственным подругам.

    Отдельное спасибо переводчику Ирине Иванченко за перевод этой книги.

  • Elizaveta Zykovaділиться враженням8 місяців тому
    👍Раджу

    Очень трогательная книга. Вообще побольше бы таких историй, очень прокачивает эмпатию.

  • Нинаділиться враженням3 роки тому

    Книга прочитана мной на одном дыхание.

Цитати

  • maryeremkaцитуєминулого місяця
    Истории, подобные истории жизни Силки, заслуживают того, чтобы их рассказывали, и я почитаю за честь донести ее до вас. Она была просто девочкой, ставшей женщиной, самым отважным человеком из тех, кого довелось знать Лале Соколову.
  • maryeremkaцитуєминулого місяця
    Почему ей пришлось понести столь суровое наказание за то, что она выбрала жизнь?
  • maryeremkaцитуєминулого місяця
    – Нет, Лале, не рассказывали. Кто такая Силка?

    – Она была самым смелым человеком из тех, кого я знал. Не просто смелой девушкой, а смелым человеком.

На полицях

fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз