ru
Книжки
Энид Блайтон

На острове сокровищ

  • Алена Винокуровацитує2 роки тому
    кник. – День и без того странный. Так что нечего выдумывать всякие страшилки.

    Ребята почувствовали себя гораздо лучше, приступив к бутербродам и имбирному лимонаду. Костёр разгорался всё сильнее, от него шло приятное тепло – это было очень кстати, потому что из-за налетевшего ветра резко похолодало.

    – Будем бегать за ветками по очереди, – сказала Джордж.

    Но Энн не хотелось идти к башне в одиночку. Она изо всех сил старалась скрыть, что боится шторма, но выйти из комнаты в грозу
  • Алена Винокуровацитує2 роки тому
    – Я собираюсь добраться до заливчика, о котором вам говорила, – сказала Джордж. – К нему ведёт один-единственный путь, и я очень хорошо знаю его. Он к востоку от острова.

    Девочка умело управлялась с лодкой, лавируя меж скал, и, когда она обогнула низку
  • Алена Винокуровацитує2 роки тому
    – Джордж, где ты хочешь причалить? – спросил Джулиан. – Не представляю, как ты ориентируешься среди этих ужасных скал. Я вс
  • Алена Винокуровацитує2 роки тому
    ак угорелый. Потом он наконец притих и вместе с Джордж и остальными направился к морю. По дороге он то и дело лизал голые ноги хозяйки, а она нежно трепала его за ухо.

    Ребята забрались в лодку, Джордж столкнула её на воду. Мальчик-рыбак помахал им на прощание.
  • Алена Винокуровацитує2 роки тому
    – Доброе утро, гос
  • Алена Винокуровацитує2 роки тому
    сь к завтраку, и Джордж спросила маму, могут ли они взять с собой обед, как говорилось накануне.

    – Конечно же! Только помогите мне с Энн сделать бутерброды, – отве
  • Алена Винокуровацитує2 роки тому
    большим разочарованием в нашей жизни! – взмолилась Энн, не выносившая неприятностей – ни больших, ни маленьких. – И, кроме того, – коварно добавила она, – если мы будем слоняться по дому, испугавшись шторма, то не увидим нашего любимого старину Тима.
  • Алена Винокуровацитує2 роки тому
    Ветер не тот, – серьёзно сказала Джордж. – Разве ты не видишь неб
  • Алена Винокуровацитує2 роки тому
    Не похоже, чтобы ты этого хотела, – обиженно ответила мама. – Вчера ты рассердилась, узнав, что я иду с вами на пикник. Так что лучше я завтра останусь дома. Но я уверена, твои новые друзья недоумевают, почему ты не хочешь никуда брать с собой мать.

    Джордж промолчала. Она ни слова не проронила, пока её ругали. И все тоже молчали. Дети прекрасно понимали: дело не в том, что Джордж не хочет взять маму, просто она не может не взять Тимот
  • Алена Винокуровацитує2 роки тому
    Я привыкла считать, что гораздо, гораздо лучше действовать в одиночку, – думала она, доедая мороженое. – Но мне так интересно делать что-то вместе с Джулианом и остальными».

    Детей отправили умыться и привести себя в порядок перед ужином. Они с увлечением обсуждали завтрашнюю поездку на остров. Тётя прислушивалась к их разговору и едва заметно улыбалась.

    – Я очень рада, что Джордж готова чем-то делиться с вами, – сказала она. – Хотите взять с собой обед и провести там целый день? Вряд ли имеет смысл долго грести туда, а потом почти сразу вернуться обратно – лучше уж побыть на острове несколько часов.

    – О тётя Фанни! Как вы это хорошо придумали! – воскликнула Энн.

    Джордж посмотрела на маму.

    – Ты тоже поедешь? – спросила она.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз