pero el flujo de gente era incesante. Como cada sábado, sólo había dos tipos de persona pululando por las calles. Los muchos, jóvenes como Gabriel o como yo, iban en grupos numerosos, gritando estupideces y riéndose de obscenidades
Rosie HWцитує3 роки тому
Aun así, no me permití tiritar. En el cartel iluminado que hacía de pared del tejadillo había una fotografía de un hombre atractivo, musculado y pertinentemente retocado anunciando calzoncillos.
Rosie HWцитує3 роки тому
mirada. El tráfico era escaso,
Rosie HWцитує3 роки тому
¿Sexy? Tal vez, pero nada coherente con esta humedad que me mordía la punta de la nariz.
Recorrí la avenida con la
Rosie HWцитує3 роки тому
senté en la marquesina que funcionaba como parada de autobús. La noche era fría: el invierno estaba abalanzándose precozmente sobre un otoño ínfimo.
Rosie HWцитує3 роки тому
Odiaba los meses fríos: poca luz y poco calor significaban un gasto energético imposible de asumir para mi precario bolsillo.
Rosie HWцитує3 роки тому
puse el abrigo, comprado el invierno pasado en una tienda de segunda mano (una ganga: me salvó de tener que seguir yendo helada por las calles con un simple chubasquero) y cerré la puerta con llave.
Rosie HWцитує3 роки тому
estaba tirando de la piel del rabillo del ojo izquierdo con el índice derecho