es
Книжки
Elena Boledi

Desde la mecedora

En 1939, al finalizar la Guerra Civil Española, muchos republicanos partieron al exilio. Entre ellos estaba Maricarmen García Antón, actriz de La Barraca. El dolor de la derrota y el destierro la dejaron partida en dos. Ella misma lo dice en su libro de memorias: "… es como si mi vida se hubiera bifurcado y una de sus ramas se hubiera quedado allí creando raíces tan profundas que nada pudo desarraigarlas". Desde ese pensamiento partí para escribir esta obra en la que el personaje está literalmente escindido: hay una Maricarmen mayor que se exilió, que tuvo a su pequeña hija en París y que luego vino a Buenos Aires con la niña y su marido, Gori Muñoz, y que desarrolló su vida aquí, donde nació su segunda hija. Y la otra Maricarmen, la joven, la que no pudo o no quiso cruzar la frontera, que se quedó en España, sin crecer, viviendo en un mundo paralelo, entre sus sueños perdidos, pero también sufriendo, como todos los que se quedaron. Y ese es el conflicto; el reproche mutuo de las dos al enfrentarse muchos años después, cuando Maricarmen mayor comienza a escribir sus memorias y la otra, la joven, decide un reencuentro y una unión.
55 паперових сторінок
Правовласник
Bookwire
Дата публікації оригіналу
2021
Рік виходу видання
2021
Видавництво
Libros del Zorzal
Уже прочитали? Що скажете?
👍👎

Враження

  • Ana Saenzділиться враженнямторік
    👍Раджу
    🔮Мудра
    🎯Корисна
    🚀Неможливо відірватися
    🐼Добра
    💧Зворушлива

    Desgarradora historia de cómo viven y sufren tanto los que se van al exilio como los se quedan en el país que ha padecido una terrible guerra civil. Basado en las memorias de la actriz Maricarmen García Antón. Muy recomendable.

Цитати

  • Ana Saenzцитуєторік
    Los recuerdos son los últimos acompañantes de los ancianos y son los testigos mudos de la vida que uno ha llevado; feliz o infeliz, disipada o frustrada, cuando no se recuerda nada, debe dar igual morirse.
  • Ana Saenzцитуєторік
    “Y no quiero llantos. La muerte hay que mirarla cara a cara. ¡Silencio! ¡A callar he dicho! Las lágrimas cuando estés sola. ¡Nos hundiremos todas en un mar de luto!”
  • Ana Saenzцитуєторік
    “Lo substantivo del español es la locura y la derrota… y Don Quijote está loco, y vencido…, desterrado además…”

На полицях

fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз