bookmate game
es
Книжки
Benjamin Moser

Sontag

  • Violetta Ruizцитує5 місяців тому
    La sacas a dar una vuelta, la invitas a un par de copas y ¡zas!» Dijo también, con palabras que evocan las que la propia Susan había empleado para referirse a los suecos: «Susan es una persona que necesita ser violada.»
  • Alfonso Velascoцитує3 місяці тому
    «el lujo burgués de la invalidez psicológica»
  • Alfonso Velascoцитує3 місяці тому
    Cuando contesté que Europa es y siempre ha sido un lugar de barbarie tanto como de civilización, no quisieron escucharme. Hoy nadie podría refutar esta afirmación.
  • Violetta Ruizцитує5 місяців тому
    La relación entre ambas no era apasionada como lo habían sido los idilios con Irene y Carlotta, pero es que Nicole estaba hecha de otra pasta: «Para mí, [la pasión] dura una o dos semanas», escribió. «Luego quiero que seamos amigas y hermanas para siempre, pero no quiero más sexo.»
  • Violetta Ruizцитує5 місяців тому
    –Así que finalmente lo hizo..., hay que ser imbécil.
  • Violetta Ruizцитує6 місяців тому
    Pero no tenía nada que la ayudara a imaginarlo muerto. Sin hechos –una fecha, una causa de muerte, un funeral, una tumba o cualquier sentimiento discernible– Susan «no podía acabar de creer» que él hubiese fallecido. «Me parecía de lo más irreal. No tenía ninguna prueba de que hubiese muerto, y durante años soñé que se presentaba en casa un buen día.» Esta fantasía evolucionó hasta transformarse en el «tema de la falsa muerte» que Susan descubrió en su propia obra: la aparición recurrente de giros milagrosos y «fantasmas que se aparecían de pronto a los vivos, como esas cajas de sorpresas llamadas Jack-in-the-box».
  • Violetta Ruizцитує6 місяців тому
    El padre tuberculoso «se dedica a amasar una fortuna», si bien sus «orígenes arrabaleros» lo hacen sentirse «inferior en el plano social». Los sirvientes adulan a la pareja y el alambre de espino la protege de una China ordinaria donde la gente orina en la calle. «Esposa: loca», anota Susan en referencia a la madre. En la página siguiente se pregunta: «¿Qué hay de Mildred (la pobre Mildred), que está como una regadera?»
  • Violetta Ruizцитує6 місяців тому
    Susan no especifica en qué consistía esa mentira mayor que la suya, pero aquellos relatos sobre China fueron su primera obra de ficción, a la que habría de volver una y otra vez.
  • Violetta Ruizцитує6 місяців тому
    China fue –mucho más que Francia, con cuya cultura habría de identificarse más tarde– el escenario de las primeras y más poderosas fantasías geográficas de Susan. China era un «paisaje de jade, teca, bambú, perro frito». Representaba asimismo unos orígenes y una vida alternativos: «¿Ir a China es como volver a nacer?»
  • Violetta Ruizцитує6 місяців тому
    «Nunca he visto su letra», escribió treinta años después. «Ni siquiera su firma.» En los años setenta, mientras planeaba su primer viaje a China, tomó unas notas sobre su padre. En ellas, una mujer que vivía consagrada a los hechos se equivocó en más de un año al fechar el día de su nacimiento.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз