Анри Мюрже

Сцены из жизни богемы

    friendsцитує4 роки тому
    Сударь,– обратился он к Марселю,– нынче девятое апреля тысяча восемьсот сорокового года. На улицах грязно. На троне по-прежнему его величество Луи-Филипп, король Франции и Наварры.
    Lesya Crowцитує9 місяців тому
    Любовь – это обмен прихотями
    Lesya Crowцитує9 місяців тому
    У меня тоже есть автограф этой особы,– сказал он приятелю.– Но в моем на две ошибки меньше. Не доказывает ли это, что она любила меня больше, чем тебя?
    Lesya Crowцитує10 місяців тому
    Пастушечий рожок не может звучать как лира.
    brainlabs1948цитуєторік
    Ну вот! – ответил Коллин с шутливым пафосом.– Чего же можно ждать, когда тебе двадцать лет, когда на небе сверкают звезды, а в воздухе звучат песни?
    brainlabs1948цитуєторік
    – Таков уж я! – ответил Родольф.– Мое сердце напоминает меблированную комнату, которую сдают новому жильцу, как только съедет прежний. Когда любовь покидает мое сердце, я приклеиваю к нему записку, приглашая новую жилицу. К тому же, помещение превосходное и заново отделано.
    brainlabs1948цитуєторік
    Завтрашний день – это глупое обещание календаря,– говорила она.– Это предлог, который люди придумали, чтобы не делать дел сегодня. Завтра, быть может, будет землетрясение. Да здравствует сегодня! Это нечто твердое и определенное.
    brainlabs1948цитуєторік
    Недели через две после их встречи Жаку сообщил об этом его товарищ, врач.

    – Она уйдет от нас, как только пожелтеют листья,– добавил он.
    brainlabs1948цитуєторік
    – Да,– подхватил Коллин,– будьте кратки, как король Пипин. Ведь он был Короткий, а вы, что сын Иакова, конечно, обрезаны и, значит, тоже слегка укорочены.
    brainlabs1948цитуєторік
    И все же через полгода богемцев, живших так дружно, вдруг постигла эпидемия разводов.

    Пример подал Шонар. В один прекрасный день он обнаружил, что у Феми Красильщицы одно колено по форме хуже другого. В вопросах эстетики он был непреклонным пуристом, а потому немедленно прогнал девушку, на память он вручил ей ту самую трость, с помощью которой так часто делал ей внушения. Сам же он переселился к родственнику,– тот предложил ему даровой кров.
    brainlabs1948цитуєторік
    гордость, это лучшее противоядие от зависти, спасала их от профессиональной мелочности.
    brainlabs1948цитуєторік
    «Боже, куда я попал?» – мелькнуло у Родольфа, сраженного таким началом.

    Каролюс продолжал чтение первой главы, сплошь выдержанной в тако
    brainlabs1948цитуєторік
    Платоник? Что это такое? – Феми.

    – Это особая мужская болезнь, когда человек не решается обнять женщину,– разъяснила Мими.– У меня такой был, я его больше двух часов не вытерпела.

    – Вот глупости-то! – проронила Мюзетта.

    – Ты права, голубушка,– ответил ей Марсель,– платонизм в любви – это все равно что вода в вине. Да здравствует вино без разбавки!
    brainlabs1948цитуєторік
    Действительно, вывод – предел всякой речи, подобно тому как смерть – предел жизни, а брак – предел любви.
    brainlabs1948цитуєторік
    мой,– возразил Марсель,– экономия – это такая премудрость, которая по плечу только богатеям, а мы с тобою не знаем даже ее азов.
    brainlabs1948цитуєторік
    минут спустя Марсель был готов, он был одет по всем правилам классической безвкусицы, и сразу видно б
    brainlabs1948цитуєторік
    В 91/2 час.– г. Гюстав Коллин, философ-гиперфизик, и г. Шонар приступят к диспуту, о сравнительном значении философии и метаполитики. Во избежание стычки спорщики будут связаны по рукам и ногам.
    brainlabs1948цитуєторік
    Родольф! Кого я вижу! Куда ты?

    – К тебе.

    – Вряд ли застанешь меня дома.

    – Что ты тут делаешь?

    – Жду.

    – Чего?

    – Ну вот! – ответил Коллин с шутливым пафосом.– Чего же можно ждать, когда тебе двадцать лет, когда на небе сверкают звезды, а в воздухе звучат песни?

    – Изъясняйся прозой.

    – Я жду девушку.
    brainlabs1948цитуєторік
    – С каких это пор вошло в обыкновение завтракать два дня подряд? – возразил он.– Вчера был четверг.
    Andrii Bondarenkoцитує2 роки тому
    Ведь все газеты, господин Родольф, все газеты – одно вранье.
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз