bookmate game
ru
Джером Дейвид Сэлинджер

Дорогой Эсм с любовью — и всякой мерзостью

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
  • Евгенийцитує5 років тому
    Потом внезапно, как ощущение счастья, пришла блаженная сонливость.

    Перед тобою, Эсме, сонный-сонный человек, и у такого безусловно есть надежда вновь обрести способность функ — ф-у-н-к-ц-и-о-н-и-р-о-в-а-т-ь нормально.
  • Smth.Aцитує7 років тому
    Перед тобою, Эсме, сонный-сонный человек, и у такого безусловно есть надежда вновь обрести способность функ — ф-у-н-к-ц-и-о-н-и-р-о-в-а-т-ь нормально.
  • Smth.Aцитує7 років тому
    — А я написал Лоретте, что у тебя нервное расстройство.
    — Да?
    — Ага. Ее здорово интересуют всякие такие штуки. Она специализируется по психологии. — Клей растянулся на кровати прямо в ботинках. — Знаешь, она что говорит? Так, говорит, не бывает, чтобы нервное расстройство началось вот так, вдруг — просто от войны, и вообще. Говорит, ты, наверно, всю свою дурацкую жизнь был слабонервный.
  • Smth.Aцитує7 років тому
    он направился было прямиком к двери и к иной жизни, где обходятся без таких сантиментов, но я поймал его за хлястик и, крепко за него ухватившись, спросил:
    — А что говорит одна стенка другой стенке?
    Лицо его засветилось.
    — Встретимся на углу! — выкрикнул он и опрометью бросился за дверь — видимо в диком возбуждении.
  • Smth.Aцитує7 років тому
    Тогда я сам откусил кусочек гренка, после чего сказал ей, что Огайо — суровый край.
    — Я знаю. Мне один американец говорил. Вы уже одиннадцатый американец, которого я встречаю.
  • Smth.Aцитує7 років тому
    Не успел я опомниться, как юная леди ужа стояла около моего столика, держась с завидной уверенностью. На ней было платье из яркой шерстяной шотландки (по-моему, это были цвета клана Кемпбеллов), и я нашел, что это чудесный наряд для девочки-подростка в такой дождливый-дождливый день.
    — А я думала, американцы презирают чай, — сказала она.
    В этих словах не было развязного самодовольства всезнайки; скорее в них чувствовалась любовь к точности, к статическим данным.
  • Mari Illiцитує8 років тому
    часто писала ему из безмятежного своего мирка тройных восклицательных знаков и скороспелых суждений
  • Mari Illiцитує8 років тому
    — А что говорит одна стенка другой стенке?
    Лицо его засветилось.
    — Встретимся на углу!
  • Mari Illiцитує8 років тому
    Что есть ад?“ Рассуждаю так: „Страдание о том, что нельзя уже более любить“». Он начал выводить под этими словами имя автора — Достоевского
  • Mari Illiцитує8 років тому
    — А я думала, американцы презирают чай, — сказала она.
    В этих словах не было развязного самодовольства всезнайки; скорее в них чувствовалась любовь к точности, к статическим данным. Я ответил, что некоторые американцы ничего не пьют, кроме чая
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз