Издательство Ивана Лимбаха

«Издательство Ивана Лимбаха»
«Издательство Ивана Лимбаха»
52Книжки

Тисячі книжок – одна передплата

Ви купуєте не книжку, а доступ до найбільшої бібліотеки російською мовою.

Завжди є що почитати

Друзі, редактори й експерти допоможуть знайти нові цікаві книжки.

Читайте де завгодно

Читайте в дорозі, за містом, за кордоном. Телефон завжди з вами – значить, книжки теж.

Штучный нон-фикшн, обретенная классика и другие тихие шедевры петербургского «Издательства Ивана Лимбаха».
В новой книге Олега Юрьева собраны тексты о литературе и эссе на грани прозы. Вошедшие в нее статьи «Одноклассники» и «Буратино русской поэзии: Сергей Нельдихен в Стране Дураков» были отмечены как лучшие публикации журнала «Новый мир» за 2013 год. В фокусе зрения автора — скрытая, тайная, подавляемая доминирующей идеологией и эстетикой великая несуществующая литература ХХ века, которой он пытается вернуть существование: Тихон Чурилин, Павел Зальцман, Всеволод Петров, Борис Вахтин, Владимир Губин… Но его внимание привле­кают и писатели на границе культур, на границе языков, будь то Владимир Набоков, Пауль Целан или Шолом-Алейхем. В послед­нем разделе представ­лены эссе, как бы восстанавливающие время и место происхождения автора: 1970-е–1980-е годы прошлого века, Ленинград. Олег Юрьев (р. 1959) — поэт, прозаик, драматург и эссеист, автор книг на русском и немецком языках. С 1991 года живет в Германии. В 2010 году удостоен премии имени Хильды Домин. По мнению членов жюри, его произведения соединяют в себе гротескный юмор Гоголя со смелостью петербургского авангарда.
«Неизвестные письма» Олега Юрьева — не мистификация, не стилизация. Это способ сказать о времени. Точнее — сказать время устами тех, кто полагал свою судьбу в слове, кого слово несчастливо увело за пределы жизни и сознания, туда, где нет времени, но откуда можно увидеть время как прошлое, ставшее будущим, как альфу и омегу, как историю, развернутую в моральном пространстве между библейской притчей и скверным анекдотом. Якоб Михаэль Рейнгольд Ленц, околевающий в замоскворецких лопухах, Иван Прыжов, спивающийся в Петровском заводе, Леонид Добычин, встречающий свое залетейское столетие среди шушарских коровников, — говорят и не могут остановиться, даже умирая, даже умерев. Их речь становится формой времени. Они оставлены судьбой, но не оставлены словом — бесконечным постскриптумом к их горестной участи. Словом как искуплением.
1980 год. Париж. Философ и литературовед Ролан Барт умирает в больничной палате — его сбила машина: траги­ческая случайность или убийство? Среди подозревае­мых Мишель Фуко, Жак Деррида, Жиль Делез, Юлия Кристева — весь интеллектуальный цвет Европы второй полови­ны XX века, а еще — партизаны из «Красных бригад» и не­кое тайное общество…

Возможная цель убийц — рукопись гуру лингвистики Романа Якобсона о седьмой, магической, функции языка. Обладатель секрета получит возможность воздействовать на сознание человека, а значит — стать властелином мира: быть избранным, провоцировать революции, соблазнять. Поскольку история разыгрывается в решающие месяцы предвыборной кампании, мы понимаем в каких сферах находится возможный заказчик преступления…

«Седьмую функцию языка» Лорана Бине, лауреата Гонкуровской премии (2010), можно рассматривать и как па­родию на детективные и шпионские романы, и как хитрую головоломку для читателей, ищущих связь между вымыслом и реальностью. Каким бы ни было прочтение, умение автора оперировать стилями и культурными кодами, балансируя между массовой и элитарной литературой, никого не оставит равнодушным.

Роман отмечен премиями «Prix du roman Fnac» и «Prix Interallié» и был переведен на тридцать языков. Тираж книги во Франции составил 200 000 экземпляров.
Лев Владимирович Лосев (1937–2009) родился в Ленинграде, окончил Ленинградский университет, работал редактором в журнале «Костер» (1962–1975). В 1976 г. эмигрировал в США, закончил аспирантуру Мичиганского университета, преподавал русскую литературу в Дартмутском колледже в штате Нью-Гэмпшир. Стихи начал печатать с 1979 г., сначала в эмигрантских изданиях, а с 1988 г. и в России. В своем творчестве Лосев склонен к интеллектуальной игре, его стихи полны аллюзий из русской литературы всех веков. По словам Сергея Гандлевского, в них звучит «диковинное наречие советского социального отщепенства», метафизические раздумья уживаются со злобой дня, мировая скорбь соседствует с каламбуром. Издание представляет собой наиболее полное на сегодняшний день соб-рание стихотворений поэта.
Стихи, Лев Лосев
Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) — видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче — исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс. до н. э.), включая скифскую эпоху, раннеколонизационный период освоения греками Северного Причерноморья и греко-скифские контакты, до варварского мира Европы первых веков новой эры. Эти процессы Д.А. Мачинский воспринимал как прорастание будущего «древа России». Свои наиболее важные статьи Д.А. Мачинский собирался объединить в книгу. В настоящем издании трудов предпринимается попытка осуществить это намерение автора
Дмитрий Алексеевич Мачинский (1937–2012) — видный отечественный историк и археолог, многолетний сотрудник Эрмитажа, проникновенный толкователь русской истории и литературы. Вся его многогранная деятельность ученого подчинялась главной задаче — исследованию исторического контекста вычленения славянской общности, особенностей формирования этносоциума «русь» и процессов, приведших к образованию первого Русского государства. Полем его исследования были все наиболее яркие явления предыстории России, от майкопской культуры и памятников Хакасско-Минусинской котловины (IV–III тыс. до н. э.), включая скифскую эпоху, раннеколонизационный период освоения греками Северного Причерноморья и греко-скифские контакты, до варварского мира Европы первых веков новой эры. Эти процессы Д.А. Мачинский воспринимал как прораста­ние будущего «древа России». Свои наиболее важные статьи Д.А. Мачинский соби­рался объединить в книгу. В настоящем издании трудов предпринимается попытка осуществить это намерение автора.
В книгу лирики Натальи Горбаневской (1936–2013), известного поэта и пра­во­защитника, вошли избранные стихотворения 1962–2012 годов, одинна­дцать циклов восьмистиший, написанных в 1992–2013 годах, и впервые пуб­ликуемые стихотворения 2013 года. Речь Томаса Венцловы при вручении Наталье Горбаневской степени доктора honoris causa Люблинского университета, а также статьи Полины Барсковой, Игоря Булатовского и Данилы Давыдова, посвященные поэтике Горбаневской, дополняют издание.
«Неспособность к искажению» — третья (и вторая в Издательстве Ивана Лимбаха) книга статей и эссе О.А. Юрьева. Первый раздел предлагает читателю развернутые статьи о русских писателях, более (Н.М. Олейников, К.К. Вагинов) или менее (Илья Зданевич, Лев Пумпянский, Анна Радлова) известных. Второй раздел содержит субъективные и очень личные за­метки о книгах, но и не только о них, — это скорее интеллектуальная проза, чем литературная критика. В третьем разделе собраны интервью с Олегом Юрьевым и его порой довольно неожиданные ответы на вопросы различных изданий. Надеемся, что эта книга встанет на полку читателей, интере­сующихся историей и практикой русской литературы XX века.
В книге собраны стихотворения Олега Юрьева, сочиненные после «Стихов и хоров последнего времени» (М., 2016). В письме к другу автор писал: «Если наберу стихотворений 35–40, так и назову книжку — „Петербургские кладбища“». Это же название имеется и в файле с рабочим на­званием «Новая книга стихов 2016–<20>18». В авторскую рукопись не входило Приложение, оно подготовлено публикаторами.
В книгу «Заметки млекопитающего» вошли избранные прозаические отрывки и наброски, притчи и скетчи, «мысли и афоризмы», критические отзывы и эстетические воззвания, письма и эпистолы Эрика Сати (1866–1925), первого современного композитора, вдохновителя группы «Шести», изобретателя «меблировочной музыки», абсурдиста и фантазера, который «пришел слишком юным в мир слишком старый».
Книга впервые представляет российскому читателю Антонию Поцци (1912–1938) — один из самых чистых и искренних женских поэтических голосов Италии. Перед нами не только замечательный образец художественного слова, не только поэтическая биография, но правдивое и глубокое отображение духовного и эмоционального мира молодой девушки, в котором узнает себя и наша современница.
Антропологическое и культурологическое исследование одного из крупнейших современных философов посвящено феномену голоса в его физическом, этическом, политическом, эстетическом и иных аспектах. В работе М. Долара, основавшего вместе со Славоем Жижеком и Аленкой Зупанчич Школу психоанализа в Любляне, пересекаются области философии, психо­анализа, политики, литературы, лингвистики, музыки и кино. Книга получила широкий резонанс, переведена на немецкий, французский, испанский, сербский и хорватский языки.
Роман-пастораль итальянского классика Якопо Саннадзаро (1458–1530) стал бестселлером своего времени, выдержав шестьдесят переизданий в течение одного только XVI века. Переведенный на многие языки, этот шедевр вызвал волну подражаний от Испании до Польши, от Англии до Далмации. Тема бегства, возвращения мыслящей личности в царство естественности и чистой красоты из шумного, алчного и жестокого городского мира оказалась чрезвычайно важной для частного человека эпохи Итальянских войн, Реформации и Великих географических открытий. Благодаря «Аркадии» XVI век стал эпохой расцвета пасторального жанра в литературе, живопи­си и музыке. Отголоски этого жанра слышны до сих пор, становясь все более и более насущными.
Аркадия, Якопо Саннадзаро
Легенда об этом человеке известна с V века. Своим чудовищно жестоким поступком, вовлекшим в тяжелое несчастье самых близких ему людей, он снискал славу, от которой напрасно убегал всю свою жизнь. Постичь и осознать жизненные мотивы этого святого юродивого тщетно пытались многие мыслители. Новую попытку предпри­нял московский прозаик и переводчик Александр Ярин.
Жизнь Алексея, Александр Ярин
Поучительная и захватывающая книга о мозге — поразительном инструменте с неисчерпаемыми и далеко еще не разгаданными возможностями. Прослеживая человеческую жизнь от зачатия до смерти, автор обсуждает широкий круг тем: младенчество и значение родительского поведения, половое созревание, гендерная идентичность, мораль, агрессия, свобода воли, религиоз­ность, память, старение. Дик Свааб (р. 1944) — всемирно известный ученый, в течение тридцати лет возглавлявший Нидерландский институт мозга; ныне руководит группой исследователей в Нидерландском инсти­туте нейробиологии. В Нидерландах книга явлется научным бестселлером (с 2010 года продано более 300 000 экземпляров). Она переведена на несколько иностранных языков. Предназначена не только для широкого читателя, но и для специалистов.
В монографии впервые в отечественной науке рассмат­ривается история суфражизма и его влияние на поли­тическую и культурную жизнь Великобритании. Автор раскрывает особенности и причины эволюции движе­ния на протяжении трех периодов истории страны, объ­ясняя, как его сторонницы перешли от сбора подписей под парламентскими петициями к радикальным мерам. Внимание уделяется и малоисследованным аспектам вопроса: мужскому суфражизму и антисуфражистско­му движению. Основные материалы для книги собраны в архивах и библиотеках Великобритании: Бодлианской библиотеке, Британской библиотеке, Женской библиотеке, архиве Музея Лондона, архиве Женской национальной антисуфражистской лиги и др. О.В. Шнырова — кандидат исторических наук, докторант Института всеобщей истории РАН (2001–2004), член Российской ассоциации исследователей женской истории.
Дмитрий Губин – журналист, колумнист, теле- и радиоведущий, блогер, публицист, а по мнению некоторых, и скандалист, поскольку чего-чего, а ехидства ему хватает. Работал в «Огоньке» легендарных перестроечных лет; ругался с Собчаком в телеэфире; интервьюировал Горбачева, Зюганова, Явлинского, Жириновского; был главредом глянцевых журналов; вел телешоу с Дибровым; после гневных филиппик в радиоэфире запрещался на всех федеральных теле- и радиоканалах и все время писал (и сейчас пишет) очерки о том, что составляет основу русской жизни, – о том, как бодаются люди со своим же собственным государством.
В книгу «Налог на Родину» вошли тексты, опубликованные с 2008-го по 2011 год в журнале «Огонек». В чем-то они продолжают темы «Больной России» Д. Мережковского.
Эссе, включенные в сборник Александра Черноглазова, переводчика трудов Жака Лакана, объединены задачей показать, как идеи и понятийный аппарат крупнейшего французского психо­аналитика работают в области культурологического осмысления произведений художественной литературы, агиографии, светской и религиозной живописи, скульптуры, иконописи.
Что объединяет в этой книге двух известных литовских проповедников? Оба они — монахи орденов традиции святого Франциска. Оба — диссиденты: при любой власти нередко выражали мнение, отличное от мнения большинства и даже от официального мнения Церкви. Оба (каждый в свое время) — самые популярные священники Литвы. Оба прочли одну и ту же книгу и не смогли про­молчать.
Жорж Перек анализирует феномен живописной иллюзии, обманки, ставя актуальные в эпоху торжества имитации вопросы: где начинается и где заканчивается действительность? почему иллюзорность придает жизни реальность? отчего фиктивное так притягивает, а настоящее перестает быть предметом интереса?
Зачарованный взгляд, Жорж Перек
fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз