Mark Tedesko

Цитати

b9220997170цитує2 роки тому
Polifem, ogroman, ogorčen, jednook, bezmalo čudovište, zaljubio se u ljupku Galateju. Polifem je nije zanimao pre svega zbog onoga šta je bio, a takođe i zato što je njeno srce pripadalo drugom, izvesnom pastiru po imenu Akid, Faunovom sinu. Ali Polifem nije odustajao i iz dana u dan je gledao u more tražeći Galateju. Kiklop je tada smislio plan: napraviće frule na kojima će svirati kako bi namamio Galateju i dozivaće njeno ime, ali ona se nije obazirala na njegovo sviranje i odlučila je da se sakrije sa svojim draganom, Akidom. U određenom trenutku Polifem je otkrio par i pobesneo; Galateja je skočila u more dok je Akid potrčao kopnom. Polifem je zgrabio ogromnu stenu i bacio je na Akida, pogodio ga tako da je Akid ostao pod njom, a krv mu je pocurila iz stene. Galateja je sve videla i zavapila bogovima da posvete to mesto. U tom trenutku je potekao mlaz vode i ubrzo postao reka koja teče od Etne do mora; postala je svedočanstvo ljubavi između Akida i Galateje.
b9220997170цитує2 роки тому
Drugi kvalitet Rima je čarolija – njegovi zalasci sunca i način na koji svetlost poigrava po građevinama. Nijedan drugi grad se ne može meriti sa lepotom neba i jedinstvenom svetlošću koja obasjava Rim.
b9220997170цитує2 роки тому
Orest i Elektra bili su deca kralja Agamemnona i njegove supruge Klitemnestre. Dok joj je muž bio u Trojanskom ratu, Klitemnestra je i dalje bila ozlojeđena na Agamemnona, koji je žrtvovao svoju ćerku Ifigeniju da bi u ratu dobio božju naklonost. Klitemnestra se udružila sa Agamemnonovim rođakom Egistom, koji joj je postao ljubavnik. Njih dvoje su skovali zaveru i ubili Agamemnona da bi se Klitemnestra osvetila za ubistvo ćerke, što nikada nije oprostila mužu. Nakon što je njena majka ubila oca, Elektra je verovala da je njen brat Orest u opasnosti pošto Egist, ljubavnik njene majke, ne bi želeo da Agamemnonov sin bude u redu za presto. U strahu za život svog brata Oresta, Elektra ga je s tutorom sklonila na bezbedno. Kada je Orest iz dečaka izrastao u muškarca, skovao je zaveru – vratiće se i osvetiti oca tako što će ubiti majku Klitemnestru i njenog ljubavnika Egista, a sam sesti na presto.

Враження

b6607911430ділиться враженням3 місяці тому
💡Пізнавальна
👍Раджу

Apsolutno nedopustivo da se prevode nazivi trgova, ulica, crkava i sl. O tome su iektori morali da vode računa. Smešno i neprikladno zvuči na pr. "Trg naroda" umesto Pǰaca del Popolo, a nije ni u s,lađu sa pravilima našeg jezika.

  • Mark Tedesko
    Zaljubljen u Rim: Ljubavna afera sa Večnim gradom
    • 330
    • 74
    • 11
    • 6
    sr
    Книжки
  • b5940602065ділиться враженням8 місяців тому
    🔮Мудра
    💡Пізнавальна
    👍Раджу

  • Mark Tedesko
    Zaljubljen u Rim: Ljubavna afera sa Večnim gradom
    • 330
    • 74
    • 11
    • 6
    sr
    Книжки
  • Sutakovicділиться враженням2 роки тому
    💡Пізнавальна

  • Mark Tedesko
    Zaljubljen u Rim: Ljubavna afera sa Večnim gradom
    • 330
    • 74
    • 11
    • 6
    sr
    Книжки
  • fb2epub
    Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз