es
Hernán Cortéz

Segunda carta de relación

Повідомити про появу
Щоб читати цю книжку, завантажте файл EPUB або FB2 на Букмейт. Як завантажити книжку?
La Segunda Carta de Relación de Hernán Cortés es el relato fundante acerca de la conquista de México y, sin dudas, uno de los más destacados en el corpus de crónicas de Indias. Con una certeza clara, despiadada, el narrador-protagonista (ese capitán que condujo a sus escasos cuatrocientos hombres a subyugar un imperio fabuloso) organiza las primeras imágenes sobre México y su enigmático tlahtoani (rey) mexica, Motecuhzoma Xocoyotzin. La recta decisión de conquista que su pluma configura inscribe una trama de alianzas, batallas y magníficas ciudades insoslayable para todo cronista posterior. Personaje admirado y odiado por igual, si su figura continúa -aún hoy— despertando vivo interés se debe tanto a la crucial magnitud de su empresa como a la porfiada escritura con que narra sus logros y administra sus silencios. Esta nueva edición de la Segunda Carta incluye, además, fragmentos de la Carta de Veracruz y la Tercera Carta de Relación -entre otros documentos-, para brindar al lector una progresión completa de la mirada cortesiana sobre México, desde el desembarco en Veracruz hasta la caída de Tenochtitlan.
Ця книжка зараз недоступна
413 паперових сторінок
Уже прочитали? Що скажете?
👍👎

Цитати

  • Liilii Olivaresцитує4 роки тому
    el cual me dio de su parte cierta ropa y piedras y plumajes, y me dijo que él y toda su tierra están muy contentos de ser vasallos de
    Vuestra Majestad y mis amigos. 29 Yo les di otras cosas de las de España, con que fue muy contento, y tanto que cuando los vieron otros navíos del dicho Francisco de Garay, de que adelante a Vuestra Alteza haré relación, me envió a decir el dicho Pánuco 30 cómo los dichos navíos estaban en otro río, lejos de allí hasta cinco o seis jornadas, y que les hiciese saber si eran de mi naturaleza los que en ellos venían, porque les darían lo que hubiesen menester, y que les habían llevado ciertas mujeres y gallinas y otras cosas de comer.

    Yo fui, muy poderoso Señor, por la tierra y señorío de Cempoal, tres jornadas donde de to
  • Liilii Olivaresцитує4 роки тому
    mil hombres de guerra y cincuenta villas y fortalezas, muy seguros y pacíficos y por ciertos y leales vasallos de Vuestra Majestad, como hasta ahora lo han estado y están, porque ellos eran súbditos de aquel señor Muteeçuma, y según fui informado lo era por fuerza y de poco tiempo acá. 13 Y como por mí tuvieron noticias de Vuestra Alteza y de su muy grande y real poder, dijeron que querían ser vasallos de Vuestra Majestad y mis amigos, y que me rogaban que los defendiese de aquel gran señor que los tenía por fuerza y tiranía, y que les tomaba sus hijos para los matar y sacrificar a sus ídolos. Y me dijeron otras muchas quejas dél, y con esto han estado y están muy ciertos y leales en servicio de Vuestra Alteza y creo lo estarán siempre por ser libres la tiranía de aquél, y porque de mí han sido siempre bien tratados favorecidos. Y para más seguridad
    de los que en la villa quedaba traje conmigo algunas personas principales dellos con alguna gente, que no poco provechosos me fueron en mi camino.
  • Liilii Olivaresцитує4 роки тому
    En especial hace relación de una grandísima provincia muy rica, llamada Culúa, en la cual hay muy grandes ciudades y de maravillosos edificios y de grandes tratos y riquezas, entre las cuales hay una más maravillosa y rica que todas, llamada Temustitan, que está, por maravilloso arte, edificada sobre una grande laguna; de la cual ciudad y provincia es rey un grandísimo señor llamado Muteeçuma; donde le acaecieron al capitán y a los españoles espantosas cosas de oír. Cuenta largamente del grandísimo señorío del dicho Muteeçuma, y de sus ritos y ceremonias y de cómo se sirven. 1

На полицях

fb2epub
Перетягніть файли сюди, не більш ніж 5 за один раз